| Gotta get away from THE BORDER
| Должен уйти от ГРАНИЦЫ
|
| There’s too many memories here
| Здесь слишком много воспоминаний
|
| And all the things that I used to love
| И все, что я любил
|
| Became everything I fear
| Стал всем, чего я боюсь
|
| And I wanna recognize
| И я хочу признать
|
| But I just don’t think it’s you
| Но я просто не думаю, что это ты
|
| Cuz every time I look into your eyes
| Потому что каждый раз, когда я смотрю в твои глаза
|
| I swear I can see right through
| Клянусь, я вижу насквозь
|
| So I run and I run
| Так что я бегу и бегу
|
| Just to find I’m standing still
| Просто чтобы найти, что я стою на месте
|
| Cuz I’m trying to move
| Потому что я пытаюсь двигаться
|
| Without breaking any shells
| Не нарушая никаких оболочек
|
| And I’m frozen in this state
| И я застыл в этом состоянии
|
| Trying not to cross the line
| Пытаясь не перейти черту
|
| But I guess it’s just a matter of time
| Но я думаю, это просто вопрос времени
|
| Till I cross THE BORDER line
| Пока я не пересеку линию ГРАНИЦЫ
|
| The water tastes like poison
| Вода на вкус как яд
|
| The air’s so hard to breathe
| Воздух так трудно дышать
|
| And the skin I’m in is starting to drive me crazy
| И кожа, в которой я нахожусь, начинает сводить меня с ума
|
| I gotta get away from me
| я должен уйти от меня
|
| So I run and I run
| Так что я бегу и бегу
|
| Just to find I’m standing still
| Просто чтобы найти, что я стою на месте
|
| Cuz I’m trying to move
| Потому что я пытаюсь двигаться
|
| Without breaking any shells
| Не нарушая никаких оболочек
|
| And I’m frozen in this state
| И я застыл в этом состоянии
|
| Trying not to cross the line
| Пытаясь не перейти черту
|
| But I guess it’s just a matter of time
| Но я думаю, это просто вопрос времени
|
| Time till I can finally breathe
| Время, пока я наконец не смогу дышать
|
| Go wherever my heart leads
| Иди туда, куда ведет мое сердце
|
| Get to know myself again
| Узнай себя снова
|
| Learn to be my own best friend
| Научись быть моим лучшим другом
|
| Left this weight up off my shoulders
| Оставил этот груз с моих плеч
|
| And finally be free
| И, наконец, быть свободным
|
| But I run and I run
| Но я бегу и бегу
|
| Just to find I’m standing still
| Просто чтобы найти, что я стою на месте
|
| Cuz I’m trying to move
| Потому что я пытаюсь двигаться
|
| Without breaking any shells
| Не нарушая никаких оболочек
|
| And I’m frozen in this state
| И я застыл в этом состоянии
|
| Trying not to cross the line
| Пытаясь не перейти черту
|
| I run and I run
| я бегу и бегу
|
| Just to find I’m standing still
| Просто чтобы найти, что я стою на месте
|
| Cuz I’m trying to move
| Потому что я пытаюсь двигаться
|
| Without breaking any shells
| Не нарушая никаких оболочек
|
| And I’m frozen in this state
| И я застыл в этом состоянии
|
| Trying not to cross the line
| Пытаясь не перейти черту
|
| But I guess it’s just a matter of time
| Но я думаю, это просто вопрос времени
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| Until I cross THE BORDER line
| Пока я не перейду ГРАНИЦУ
|
| It’s a matter of time | Это вопрос времени |