| It's not simple to say | Нелегко признать, |
| That most days | Что последние дни |
| I don't recognize me | Я не узнаю себя. |
| That these shoes and this apron | Эти туфли и этот передник, |
| That place and it's patrons | Это место и его посетители |
| Have taken more than I gave them | Берут у меня больше, чем я отдаю. |
| It's not easy to know | Непросто понять, |
| I'm not anything | Что я уже не та, |
| Like I used to be although it's true | Кем я была, хотя это правда: |
| I was never attention's sweet center | Я никогда не была всеобщей любимицей. |
| I still remember that girl | Я всё ещё помню ту девушку. |
| | |
| She's imperfect but she tries | Она не идеальна, но она старается. |
| She is good but she lies | Она хорошая, но она лжет. |
| She is hard on herself | Она строга к себе. |
| She is broken and won't ask for help | Она пала духом, но она не станет просить о помощи. |
| She is messy but she's kind | Она неряха, но она добрая. |
| She is lonely most of the time | Она практически одинокая. |
| She is all of this mixed up and baked in a beautiful pie | Она всё это, слепленное и запечённое в один прекрасный пирог. |
| She is gone but she used to be mine | Она пропала, но когда-то она была мной. |
| | |
| And it's not what I asked for | Это не то, о чём я просила. |
| Sometimes life just slips in through a back door | Иногда жизнь просто уходит через чёрный ход, |
| And carves out a person and makes you believe it's so true | Стирает человека и заставляет тебя поверить, что это правда. |
| And now I've got you | Теперь у меня есть ты, |
| And you're not what I asked for | Но ты не то, о чём я просила. |
| If I'm honest I know I would give it all back | Честно говоря, я бы отдала всё |
| For a chance to start over | За шанс начать сначала |
| And rewrite an ending or two | И переписать концовку-другую |
| For the girl that I knew | Ради девушки, которую я знала, |
| | |
| Who'll be reckless just enough | Которая будет достаточно безрассудной, |
| Who'll get hurt | Которая будет набивать шишки, |
| But who learns how to toughen up when she's bruised | Но которая, падая, закалится |
| And gets used by a man who can't love | И привыкнет к мужчинам, которые не способны любить, |
| And then she'll get stuck and be scared | А потом остановится и ужаснётся |
| Of the life that's inside her | Жизни внутри себя, |
| Growing stronger each day | Становясь сильнее с каждым днём, |
| 'Til it finally reminds her | Пока не вспомнит, наконец, |
| To fight just a little | Что пора приложить последнее усилие, |
| To bring back the fire in her eyes | Чтобы вернуть огонь в глазах, |
| That's been gone but used to be mine | Который потух, но когда-то горел во мне, |
| Used to be mine | Горел во мне... |
| | |
| She is messy but she's kind | Она неряха, но она добрая. |
| She is lonely most of the time | Она практически одинокая. |
| She is all of this mixed up and baked in a beautiful pie | Она всё это, слепленное и запечённое в один прекрасный пирог. |
| She is gone but she used to be mine | Она пропала, но когда-то она была мной. |
| | |