Перевод текста песни Goodbye Yellow Brick Road - Sara Bareilles

Goodbye Yellow Brick Road - Sara Bareilles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Yellow Brick Road, исполнителя - Sara Bareilles.
Дата выпуска: 21.10.2013
Язык песни: Английский

Goodbye Yellow Brick Road*

(оригинал)

Прощай, Дорога из желтого кирпича*

(перевод на русский)
When are you gonna come down?Скоро ль поселишься здесь?
When are you going to land?Скоро ль вернешься к земле?
I should have stayed on the farm,Мне бы на ферме сидеть,
I should have listened to my old manМне бы внять, что старик велел.
--
You know you can't hold me forever,Меня не удержишь навечно,
I didn't sign up with youМеж нами нет брачных уз,
I'm not a present for your friends to open,Я не подарок — друзьям твоим трафить,
This boy's too young to be singing the bluesТот парень еще слишком молод петь блюз...
--
So goodbye yellow brick roadПрощай же, Йеллоу Брик-роуд,
Where the dogs of society howlГде собак от сообщества вой.
You can't plant me in your penthouse,Ты не запрёшь меня в пентхаус,
I'm going back to my plough,Я вновь пойду за сохой —
--
Back to the howling old owl in the woodsВновь слушать уханье сов в лесу,
Hunting the horny back toadЖадно ждать жаб у болот.
Oh I've finally decided my future liesО, я твердо решил: моя будущность
Beyond the yellow brick roadЛежит за Йеллоу Брик-роуд...
--
What do you think you'll do then?Что дальше думал делать?
I bet that'll shoot down your planeКлянусь, не дадут летать...
It'll take you a couple of vodka and tonicsТут не раз пригодятся и водка, и тоник,
To set you on your feet againЧтоб на ноги тебя поднять.
--
Maybe you'll get a replacement,Может, найдётся замена,
There's plenty like me to be found,Есть много — в подобие мне –
Mongrels who ain't got a penny,Дворняг, без пенни в кармане,
Sniffing for tidbits like you on the groundИщущих лакомств, как ты, на земле...
--
So goodbye yellow brick roadПрощай же, Йеллоу Брик-роуд,
Where the dogs of society howlГде собак от сообщества вой.
You can't plant me in your penthouse,Ты не запрёшь меня в пентхаус,
I'm going back to my plough,Я вновь пойду за сохой —
--
Back to the howling old owl in the woodsВновь слушать уханье сов в лесу,
Hunting the horny back toadЖадно ждать жаб у болот.
Oh I've finally decided my future liesО, я твердо решил: моя будущность
Beyond the yellow brick roadЛежит за Йеллоу Брик-роуд...
--

Goodbye Yellow Brick Road

(оригинал)
When are you gonna come down?
When are you going to land?
I should have stayed on the farm
I should’ve listened to my old man
You cannot hold me forever
I didn’t sign up with you
I’m not a present for your friends to open
This girl’s to young to be singing
The blues
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough
Back to the howlin' old owl in the woods
Hunting the horny black toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
What do you think you’ll do then?
They’ll probably shoot down your plane
It’ll take you a couple vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you’ll get a replacement
There’s plenty like me to be found
Mongrels who ain’t got a penny
Sniffing for tidbits like you
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough
Back to the howlin' old owl in the woods
Hunting the horny black toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

Прощай Дорога из Желтого Кирпича

(перевод)
Когда ты собираешься спуститься?
Когда ты собираешься приземлиться?
Я должен был остаться на ферме
Я должен был послушать своего старика
Ты не можешь удерживать меня вечно
я не подписывался на вас
Я не подарок для ваших друзей, чтобы открыть
Эта девушка слишком молода, чтобы петь
Блюз
Так что прощай дорога из желтого кирпича
Где воют собаки общества
Ты не можешь посадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу
Назад к воющей старой сове в лесу
Охота на похотливую черную жабу
О, я наконец решил, что мое будущее лежит
За дорогой из желтого кирпича
Как вы думаете, что вы будете делать тогда?
Они, вероятно, собьют ваш самолет
Потребуется пара водки и тоники
Чтобы снова поставить тебя на ноги
Может быть, вы получите замену
Таких, как я, можно найти много
Дворняги, у которых нет ни копейки
Вынюхивайте лакомые кусочки, как вы
Так что прощай дорога из желтого кирпича
Где воют собаки общества
Ты не можешь посадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу
Назад к воющей старой сове в лесу
Охота на похотливую черную жабу
О, я наконец решил, что мое будущее лежит
За дорогой из желтого кирпича
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Winter Song ft. Ingrid Michaelson 2017
Come Home ft. Sara Bareilles 2007
Tightrope 2017
I Can Let Go Now ft. Sara Bareilles 2014
Summer Is Over ft. Sara Bareilles 2012
I Want You Back ft. Sara Bareilles 2013
Christmas Tree ft. Sara Bareilles 2015
Love Won't Let You Get Away ft. Sara Bareilles 2010
Come Back Down (feat. Sara Bareilles) ft. Sara Bareilles 2011
Responsible 2004
Undertow 2004
Without a Believer 2019
I Can't Wait 2019
Falling in Love Pie 2019
Floorplan 2017
Mango Tree ft. Sara Bareilles 2015
Happy Enough 2019
Knocked Up You 2019
Theodosia Reprise 2018
This Is on Me ft. Sara Bareilles 2016

Тексты песен исполнителя: Sara Bareilles