| You, you’re not aware
| Ты, ты не в курсе
|
| That we’re aware
| Что мы знаем
|
| Of your despair
| Твоего отчаяния
|
| Don’t show your tears
| Не показывай слез
|
| To your oppressor
| Вашему угнетателю
|
| Don’t show your tears
| Не показывай слез
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Try not to cry little one
| Постарайся не плакать, малыш
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| I’ll stand by you
| Я буду рядом с тобой
|
| Try not to cry little one
| Постарайся не плакать, малыш
|
| My heart is your stone
| Мое сердце - твой камень
|
| I’ll throw with you
| я брошу с тобой
|
| Isam:
| Исам:
|
| 'Ayn Jalut where David slew Goliath
| Айн Джалут, где Давид убил Голиафа
|
| This very same place that we be at
| Это то самое место, где мы находимся
|
| Passing through the sands of times
| Проходя сквозь пески времен
|
| This land’s been the victim of countless crimes
| Эта земля стала жертвой бесчисленных преступлений
|
| From Crusaders and Mongols
| От крестоносцев и монголов
|
| To the present aggression
| К настоящей агрессии
|
| Then the Franks, now even a crueller oppression
| Тогда франки, теперь еще более жестокий гнет
|
| If these walls could speak,
| Если бы эти стены могли говорить,
|
| Imagine what would they say
| Представьте, что бы они сказали
|
| For me in this path that I walk on There’s only one way
| Для меня на этом пути, по которому я иду, есть только один путь
|
| Bullets may kill, bones may break
| Пули могут убить, кости могут сломаться
|
| Still I throw stones like David before me and I say
| Тем не менее я бросаю камни, как Давид, перед собой, и я говорю
|
| CHORUS
| ХОР
|
| You, you’re not aware
| Ты, ты не в курсе
|
| That we’re aware
| Что мы знаем
|
| Of your despair
| Твоего отчаяния
|
| Your nightmares will end
| Ваши кошмары закончатся
|
| This I promise, I promise
| Это я обещаю, я обещаю
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Lenny:
| Ленни:
|
| No llores, no pierdas la fe La sed la calma el que haze
| Нет llores, нет pierdas la fe La sed la calma el que haze
|
| Agua de la arena
| Агуа-де-ла-арена
|
| Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
| Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
|
| Haz hecho mares de este polvo
| Haz hecho mares de este polvo
|
| Don’t cry, don’t lose faith
| Не плачь, не теряй веру
|
| The one who made water come out of the sand
| Тот, кто сделал воду из песка
|
| Is the one who quenches the thirst
| Тот, кто утоляет жажду
|
| And you who rise proud from between the stones
| И ты, кто гордо поднимается из-под камней
|
| Have made oceans from this dust
| Сделали океаны из этой пыли
|
| Waqas:
| Вакас:
|
| I throw stones at my eyes
| Я бросаю камни в глаза
|
| 'Cause for way too long they’ve been dry
| Потому что слишком долго они были сухими
|
| Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
| Кроме того, они видят то, чего не должны, от угнетенных младенцев до бедер.
|
| I throw stones at my tongue
| Я бросаю камни в свой язык
|
| 'Cause it should really keep it’s peace
| Потому что это действительно должно сохранять мир
|
| I throw stones at my feet
| Я бросаю камни себе под ноги
|
| 'Cause they stray and lead to defeat
| Потому что они сбиваются с пути и ведут к поражению
|
| A couple of big ones at my heart
| Пара больших в моем сердце
|
| 'Cause the thing is freezing cold
| Потому что вещь ледяная
|
| But my nafs is still alive
| Но мой нафс еще жив
|
| And kicking unstoppable and on a roll
| И пинать неудержимо и в рулоне
|
| I throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
| Я бросаю кирпичи в дьявола, так что я обязательно попаду в него
|
| But first at the man in the mirror
| Но сначала на человека в зеркале
|
| So I can chase out the venom
| Так что я могу выгнать яд
|
| Isam:
| Исам:
|
| Hmm, a little boy shot in the head
| Хм, маленький мальчик выстрелил в голову
|
| Just another kid sent out to get some bread
| Просто еще один ребенок, которого отправили за хлебом
|
| Not the first murder nor the last
| Не первое убийство и не последнее
|
| Again and again a repetition of the past
| Снова и снова повторение прошлого
|
| Since the very first day same story
| С самого первого дня та же история
|
| Young ones, old ones, some glory
| Молодые, старые, немного славы
|
| How can it be, has the whole world turned blind?
| Как же так, весь мир ослеп?
|
| Or is it just 'cause it’s only affecting my kind!
| Или это просто потому, что это влияет только на мой вид!
|
| If these walls could speak,
| Если бы эти стены могли говорить,
|
| Imagine what would they say
| Представьте, что бы они сказали
|
| For me in this path that I walk on There’s only one way
| Для меня на этом пути, по которому я иду, есть только один путь
|
| Bullets may kill, bones may break
| Пули могут убить, кости могут сломаться
|
| Still I throw stones like David before me and I say
| Тем не менее я бросаю камни, как Давид, перед собой, и я говорю
|
| CHORUS | ХОР |