| I can see the sun coming up And I need it (oooh yeah) | Я вижу — солнце встаёт из туманов, мне жаждется света (о, да, слышишь?) |
| I feel like I’ve been down for a while | Словно я дни свои провёл под гнётом сумрачной скалы |
| They said the grass was always greener | Говорили: на дальних лугах зелень ярче, чем здесь |
| But you know I haven’t seen her | Но ты ведь знаешь — я не встречал ни травы, ни её отраженья |
| I feel like I’ve been dying for a smile | Словно мне не хватало дыханья — я тосковал по улыбке твоей |
| And I’m not going to stop | И я не сверну с пути |
| Cause time waits for no one | Ведь время не ждёт путника и не отступит |
| I got only what I got | У меня лишь то, что мне дано, и не более |
| While I’m alive | Пока живу |
| I can feel the world spinning 'round | Я ощущаю, как вихрь закручивает шар мира вокруг меня |
| Do you feel it? (oh yeah) | Ты тоже улавливаешь это? (о, да, откликнись) |
| Before every day comes a night | Всякая заря обернётся ночью, как в притче |
| But if you’re blinded by the light | Но если глаза ослеплены сияньем — |
| You can’t see anything in sight | Ты ничего не различишь на горизонте грёз |
| Sit tight sit tight it will be alright | Просто держись, держись — скоро утихнет буря |
| And I’m not going to stop | И я не сверну с пути |
| Cause time waits for no one | Ведь время не ждёт путника и не отступит |
| I got only what I got | У меня лишь то, что мне дано, и не более |
| While I’m alive | Пока живу |
| Happiness you belong to me, | Счастье, ты — моя пристань и суть моего бытия, |
| Happiness you’re mine | Счастье, ты — моё сокровище неизъяснимое |
| I said I’ve been looking for you | Я клялся: ищу тебя, не жалея себя, |
| But I haven’t found ya Happiness you belong to me, | Но не нашёл... Счастье, ты — моя пристань и суть моего бытия, |
| Happiness you’re mine | Счастье, ты — моё сокровище неизъяснимое |