Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Will We Talk?, исполнителя - Sam Fender.
Дата выпуска: 12.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Will We Talk?(оригинал) | Мы поговорим?(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет: 1] |
Blue Monday | "Blue Monday" |
Blaring loudly out the speakers | Разносится из динамиков. |
Fluorescent liquid in his beaker | Светящаяся жидкость переливается в его бокале, |
Another night they've gone too far | Ещё одна ночь, когда они зашли слишком далеко. |
She said | Она сказала: |
"I don't usually do this kind of thing | "Обычно я так не делаю, |
Does it change the way you think of me?" | Изменит ли это твоё представление обо мне?" |
Thinking isn't his forte | Но рассуждения — не его сильная сторона. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And she said | И она сказала: |
"If you dance with me, darling | "Если ты потанцуешь со мной, дорогой, |
If you take me home | Если ты отведёшь меня к себе домой, |
Will we talk in the morning?" | Будем ли мы разговаривать с утра?" |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет: 2] |
They leave | Они уходят, |
Weave around the night's commotion | Петляя вокруг ночной суеты, |
And dodge a Mexican standoff | Избегая тупика, |
And catch a cab back to his flat | Ловят такси, едут к нему домой. |
There's no romance | Между ними нет романтических чувств. |
Sprawled out across the couch | Когда они, распластавшись, лежат на диване, |
Can't even make his fucking face out | Он даже не может строить мины, |
An age old ritual | Это старый ритуал, которому уже много лет. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And she said | И она сказала: |
"If you dance with me, darling | "Если ты потанцуешь со мной, дорогой, |
If you take me home | Если ты отведёшь меня к себе домой, |
Will we talk in the morning?" | Будем ли мы разговаривать с утра?" |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Sometimes, I close my eyes | Иногда я закрываю глаза, |
And sometimes, I see you're fine | И иногда я вижу тебя, и с тобой всё в порядке. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
She said | Она сказала: |
"If you dance with me, darling | "Если ты потанцуешь со мной, дорогой, |
If you take me home | Если ты отведёшь меня к себе домой, |
Will we talk in the morning?" | Будем ли мы разговаривать с утра?" |
- | - |
Will We Talk?(оригинал) |
«Blue Monday» |
Blarin' loudly out the speakers |
Fluorescent liquid in his beaker |
Another night they’ve gone too far |
She said |
«I don’t usually do this kind of thing |
Does it change the way you think of me?» |
Thinkin' isn’t his forte |
And she said |
«If you dance with me, darlin' |
If you take me home |
Will we talk in the mornin'?» |
They leave |
Weave around the night’s commotion |
And dodge a Mexican standoff |
And catch a cab back to his flat |
There’s no romance |
Sprawled out across the couch |
Can’t even make his fuckin' face out |
An age old ritual |
And she said |
«If you dance with me, darlin' |
If you take me home |
Will we talk in the mornin'?» |
And sometimes, I close me eyes |
And sometimes, I see you’re fine |
She said |
«If you dance with me, darlin' |
If you take me home |
Will we talk in the mornin'?» |
Мы Поговорим?(перевод) |
«Синий понедельник» |
Бларин громко из динамиков |
Флуоресцентная жидкость в его стакане |
Еще одна ночь, когда они зашли слишком далеко |
Она сказала |
«Обычно я не делаю таких вещей |
Это меняет твое мнение обо мне?» |
Думать не его сильная сторона |
И она сказала |
«Если ты потанцуешь со мной, дорогая, |
Если ты отвезешь меня домой |
Мы поговорим утром?» |
Они ушли |
Плетись вокруг ночной суматохи |
И увернуться от мексиканского противостояния |
И поймать такси обратно в его квартиру |
Нет романтики |
Растянулся на диване |
Не может даже сделать свое гребаное лицо |
Вековой ритуал |
И она сказала |
«Если ты потанцуешь со мной, дорогая, |
Если ты отвезешь меня домой |
Мы поговорим утром?» |
А иногда я закрываю глаза |
А иногда я вижу, что ты в порядке |
Она сказала |
«Если ты потанцуешь со мной, дорогая, |
Если ты отвезешь меня домой |
Мы поговорим утром?» |