| Start up my motor, eat, drink some burgers and cola
| Заводи мой мотор, ешь, пей гамбургеры и колу
|
| Feed my addictions and vices, oh, how my iPhone entices
| Корми мои пристрастия и пороки, о, как манит мой айфон
|
| My echo chamber media, regurgitated trivia
| Мои средства массовой информации эхо-камеры, извергнутые мелочи
|
| Befall the left and the right, catered for privileged whites
| Постичь левых и правых, обслуживать привилегированных белых
|
| Signing online petitions, thinking I’m making a difference
| Подписание онлайн-петиций, думая, что я могу изменить ситуацию
|
| Don’t wanna hear about Brexit, them old cunts fucked up our exit
| Не хочу слышать о Brexit, эти старые пизды испортили наш выход
|
| My generation was duped, the youth were left out the loop
| Мое поколение было обмануто, молодежь осталась в стороне
|
| Lies on both sides of the fence left me completely bereft
| Ложь по обе стороны забора оставила меня полностью лишенным
|
| My bio reads public figure, light and full, check out my figure
| Моя биография читается как публичная фигура, легкая и полная, проверьте мою фигуру
|
| Don’t even know why they’re famous
| Даже не знаю, чем они знамениты
|
| But God, they’re so entertaining
| Но Боже, они такие занимательные
|
| I wanna copy what you eat, how you look, who you fuck
| Я хочу скопировать то, что ты ешь, как ты выглядишь, кого ты трахаешь
|
| Wanna be anybody but me
| Хочешь быть кем угодно, кроме меня
|
| I wanna be anybody but me
| Я хочу быть кем угодно, кроме себя
|
| I wanna be anybody but me
| Я хочу быть кем угодно, кроме себя
|
| Wanna be anybody but me
| Хочешь быть кем угодно, кроме меня
|
| Wanna be anybody but me
| Хочешь быть кем угодно, кроме меня
|
| Everybody’s offended, the joke that just keeps on giving
| Все обижены, шутка, которая просто продолжает давать
|
| I’m not entirely sure the nitpicking can count as progression
| Я не совсем уверен, что придирки можно считать прогрессом.
|
| I’m chewing popcorn, sitting in the back row
| Жую попкорн, сижу на заднем ряду
|
| Watching while the whole damn thing implodes
| Смотрю, пока вся чертова штука взрывается
|
| Nobody talks to each other for fear of different opinions
| Никто не разговаривает друг с другом, опасаясь разных мнений.
|
| They call the bigots dumb for buying into fear from the papers
| Они называют фанатиков тупыми за то, что они покупаются на страх газет
|
| Smug liberal arrogance, working class don’t fuck with it
| Самодовольное либеральное высокомерие, рабочему классу плевать на это
|
| It’s all just ammunition for the right-wing press
| Это всего лишь боеприпасы для правой прессы.
|
| The patriarchy is real, the proof is here in my song
| Патриархат реален, доказательство в моей песне
|
| I’ll sit and mansplain every detail of the things it does wrong
| Я буду сидеть и объяснять каждую деталь того, что он делает неправильно
|
| 'Cause I’m a white male, full of shame
| Потому что я белый мужчина, полный стыда
|
| My ancestry is evil, and their evil is still not gone
| Мои предки злые, и их зло еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone
| Их зло все еще не ушло
|
| Their evil is still not gone | Их зло все еще не ушло |