| I am on a train
| я в поезде
|
| You on the road
| Вы в дороге
|
| Eat until the trek
| Ешьте до похода
|
| Feeling out communication
| Ощущение общения
|
| I am on the rail
| я на рельсах
|
| You weren’t kneeling still
| Ты еще не стоял на коленях
|
| Eat until the rail for a whale call
| Ешьте до тех пор, пока не позовете кита
|
| Elemental communication
| Элементарное общение
|
| You’re a sorry black boot, I’m a shiny marble
| Ты извини черный ботинок, я блестящий мрамор
|
| I am open stone
| Я открытый камень
|
| You are mossy green
| Ты мохово-зеленый
|
| I could be your home but you’re gone and overgrown it
| Я мог бы быть твоим домом, но ты ушел и зарос
|
| I could be your home
| Я мог бы быть твоим домом
|
| You won’t keep it clean
| Вы не будете содержать его в чистоте
|
| Greedy as the grain in a rainfall
| Жадный, как зерно под дождем
|
| Elemental communication
| Элементарное общение
|
| I’m a sorry black boot, you’re a shiny marble
| Мне жаль, черный ботинок, ты блестящий мрамор
|
| I’m a shiny marble, you’re a sorry black boot
| Я блестящий мрамор, ты извини черный ботинок
|
| You lost your marble in your sorry black boot
| Вы потеряли свой мрамор в своем жалком черном сапоге
|
| You shine 'em up you’ll get your swagger shining black
| Вы сияете, вы заставите свое чванство сиять черным
|
| You shine 'em up you’ll get your shiny marble back
| Вы их сияете, вы получите свой блестящий мрамор обратно
|
| Couldn’t we just agree
| Разве мы не можем просто согласиться
|
| Chalk it up to chi
| Мел это до чи
|
| Sing along the roots and I’ll sing along the leaf tops
| Пой о корнях, и я буду петь о верхушках листьев
|
| I could be your home
| Я мог бы быть твоим домом
|
| Fuck with you for fun
| Трахаться с тобой для удовольствия
|
| Help until it hurts with a friend first
| Помогай, пока не станет больно, сначала с другом
|
| Elemental communication
| Элементарное общение
|
| I’m a shiny marble, you’re a sorry black boot
| Я блестящий мрамор, ты извини черный ботинок
|
| You lost your marble in your sorry black boot
| Вы потеряли свой мрамор в своем жалком черном сапоге
|
| You shine 'em up you’ll get your swagger shining black
| Вы сияете, вы заставите свое чванство сиять черным
|
| You shine 'em up you’ll get your shiny marble back
| Вы их сияете, вы получите свой блестящий мрамор обратно
|
| I’m a shiny marble, you’re a sorry black boot
| Я блестящий мрамор, ты извини черный ботинок
|
| You lost your marble in your sorry black boot
| Вы потеряли свой мрамор в своем жалком черном сапоге
|
| You shine 'em up you’ll get your swagger shining black
| Вы сияете, вы заставите свое чванство сиять черным
|
| You shine 'em up you’ll get your shiny marble back | Вы их сияете, вы получите свой блестящий мрамор обратно |