Перевод текста песни Ne T'En Va Pas - Salvatore Adamo

Ne T'En Va Pas - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne T'En Va Pas , исполнителя -Salvatore Adamo
Песня из альбома: Zanzibar
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Ne T'En Va Pas (оригинал)Не Уходи. (перевод)
Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage Не уходи, это всего лишь облако
Entre toi et moi, c’est pas la première fois Между тобой и мной, это не в первый раз
Ne t’en va pas, laisse passer l’orage, c’est vrai, le ciel est bleu Не уходи, пусть буря пройдет, это правда, небо голубое
Mais au fond de tes yeux, dans des éclairs de feu, ma vie vole en éclats Но глубоко в твоих глазах, в огненных вспышках, моя жизнь разбита
Ne t’en va pas, ignore-moi si tu veux Не уходи, игнорируй меня, если хочешь
Rends-moi fou, malheureux mais reste avec moi Сведи меня с ума, несчастный, но останься со мной.
Ne t’en va pas, tue-moi à petit feu, je mourrai amoureux Не уходи, убивай меня медленно, я умру от любви
Ce sera toujours mieux que de vivre sans toi Это всегда будет лучше, чем жить без тебя
Ne t’en va pas, ce serait dommage Не уходи, было бы стыдно
Je suis pas celui que tu crois, y’a pas que du mal en moi Я не тот, о ком ты думаешь, во мне только зло
Me jette pas comme ça, je peux encore te servir Не бросай меня так, я еще могу служить тебе
Je ferai le clown pour te faire rire, je déroulerai sans rien dire Я буду дурачиться, чтобы рассмешить тебя, я развернусь, не сказав ни слова
Des tapis sous tes pas, moi qui t’ai fait souffrir, qui mérite le pire Ковры под ногами, я, заставивший тебя страдать, заслуживающий худшего
Je suis prêt à subir ta loi Я готов подчиниться вашему закону
Ne t’en va pas, je serai ton miroir, je te dirai tous les soirs Не уходи, я буду твоим зеркалом, я буду говорить тебе каждую ночь
Que tu es la plus belle pour moi Что ты самая красивая для меня
Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien Не уходи и, кто знает, однажды утром, словом, жестом, ничем
Te touchera enfin, tu me tendras la main Наконец коснется тебя, ты потянешься ко мне
Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien Не уходи и, кто знает, однажды утром, словом, жестом, ничем
Te touchera enfin, tu me tendras la main Наконец коснется тебя, ты потянешься ко мне
Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi Не уходи, это просто облако между тобой и мной.
Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi.Не уходи, это просто облако между тобой и мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: