Перевод текста песни C'est zéro - Safia Nolin

C'est zéro - Safia Nolin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est zéro, исполнителя - Safia Nolin. Песня из альбома Reprises Vol.1, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Bonsound
Язык песни: Французский

C'est zéro

(оригинал)
J’pourrais passer ma vie à tourner les pages
À chercher qui je suis dans d’autres visages
J’pourrais passer ma vie à changer de peau
C’est zéro
J’pourrais faire comme les autres et fermer le livre
Une histoire comme la nôtre, ça peu pas survivre
J’pourrais passer ma vie à m’tourner le dos
C’est zéro
Moi je n’me défile pas quand j’te dis je t’aime
Que depuis qu’t’es parti, j’ai froid dans les veines
J’ai toujours eu peur des matins amers
Sans couleurs
Et même si je survis loin de ton soleil
Je déteste mes nuits et je hais mes réveils
Ton départ m’a fait mal comme un coup d’couteau
Dans la peau
J’pourrais toujours mentir à qui veut savoir
Qui a voulu partir, qui vit dans le noir
Mais devant mon miroir, tous les scénarios
Sont zéro
J’pourrais passer ma vie à t'écrire sur les murs
À me crever d’ennui, à subir la torture
Mais les cris d’amour te fond ni froid ni chaud
Espérer ton retour
C’est zéro
Moi je n’me défile pas quand j’te dis qu’je t’aime
J’veux pas passer ma vie à cacher ma peine
J’aurai toujours peur des matins amers
Sans couleurs
Et même si je survis loin de ton soleil
Je déteste mes nuits et je hais mes réveils
Ton départ m’a fait mal comme un coup d’couteau
Dans la peau
Et même si je survis loin de ton soleil
Je déteste mes nuits et je hais mes réveils
Ton départ m’a fait mal comme un coup d’couteau
Dans la peau

Это ноль

(перевод)
Я мог бы провести свою жизнь, переворачивая страницы
Ищу кто я в других лицах
Я мог бы провести свою жизнь, меняя кожу
это ноль
Я мог бы поступить, как другие, и закрыть книгу
История, подобная нашей, не может выжить
Я мог бы провести свою жизнь, повернувшись спиной
это ноль
Я не прокручиваю, когда говорю, что люблю тебя
Что с тех пор, как ты ушел, мои вены холодеют
Я всегда боялся горького утра
Без цветов
И хотя я живу далеко от твоего солнца
Я ненавижу свои ночи и ненавижу свои пробуждения
Твой уход ранил меня, как нож
В коже
Я всегда могу солгать тому, кто хочет знать
Кто хотел уйти, кто живет в темноте
Но перед моим зеркалом все сценарии
равны нулю
Я мог бы всю жизнь писать тебе на стенах
Скучать, терпеть пытки
Но крики любви растапливают тебя ни холодно ни жарко
Надеясь на ваше возвращение
это ноль
Я не ускользаю, когда говорю тебе, что люблю тебя
Я не хочу тратить свою жизнь на то, чтобы скрывать свою боль
Я всегда буду бояться горького утра
Без цветов
И хотя я живу далеко от твоего солнца
Я ненавижу свои ночи и ненавижу свои пробуждения
Твой уход ранил меня, как нож
В коже
И хотя я живу далеко от твоего солнца
Я ненавижу свои ночи и ненавижу свои пробуждения
Твой уход ранил меня, как нож
В коже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mélancolie ft. Safia Nolin 2018
On brûlera ft. Safia Nolin 2018
Je serai (ta meilleure amie) ft. Pomme 2019
Laisser l'été avoir 15 ans 2016
1000 2021
Misery Business 2019
Miroir 2018
Helena 2019
Valser à l'envers 2017
La neige 2018
1998 2018
Cute Without the 'E' ft. John K. Samson 2019
Les chemins 2018
Et cetera 2019
Ayoye 2016
Entre l'ombre et la lumière ft. Marie Carmen 2016
Le sentier de neige 2016
Va-t'en pas 2017
D'amour ou d'amitié 2016
Calvaire 2016

Тексты песен исполнителя: Safia Nolin