| Les chemins (оригинал) | Путь (перевод) |
|---|---|
| Je perds mon corps | я теряю свое тело |
| Dans les montagnes qui partent en fumée | В горах, которые поднимаются в дыму |
| J’enterre ma tête | я прячу голову |
| Qui veut se reposer | Кто хочет отдохнуть |
| De toutes les possibilités | Из всех возможностей |
| Du huitième jour que je veux toucher | Восьмой день, к которому я хочу прикоснуться |
| Ce soir, c’est jour de fête | Сегодня день праздника |
| Je passe par les chemins oubliés | Я иду забытыми тропами |
| Tant que la mort n’est pas loin | Пока смерть далеко |
| Je pourrai passer | я мог пройти |
| Tant que la mort n’est pas loin | Пока смерть далеко |
| Je pourrai passer | я мог пройти |
| Je mens comme je respire | Я лежу, как будто дышу |
| Et je respire comme je me noie | И я дышу, как будто тону |
| J’ai peur du cœur et de l'âme | мне страшно и сердцем и душой |
| Je sais que la lune le sent | Я знаю, что луна это чувствует |
| Ce soir, c’est jour de fête | Сегодня день праздника |
| Je passe par les chemins oubliés | Я иду забытыми тропами |
| Tant que la mort n’est pas loin | Пока смерть далеко |
| Je pourrai passer | я мог пройти |
| Tant que la mort n’est pas loin | Пока смерть далеко |
| Je pourrai passer | я мог пройти |
