| Die antwort auf die frage
| Ответ на вопрос
|
| Ist bis zum ende aller tage
| До конца дней
|
| Zweifellos
| Без сомнения
|
| Bleib' ich bei dir
| я останусь с тобой
|
| Welcher standort welche lage
| Какое место какое место
|
| Ist mir gleich wenn ich dir sage
| Мне все равно, если я скажу тебе
|
| Zweifellos
| Без сомнения
|
| Ich bleib' bei dir
| Я стою с тобой
|
| Ich weiss du bist versehrt und trÜmmer
| Я знаю, что ты ранен и в руинах
|
| Sind rund um dich herum und es schmerzt noch immer
| Все вокруг вас, и это все еще больно
|
| Glaubst du echt ich weiss es nicht
| Ты действительно думаешь, что я не знаю
|
| Wie sich’s anfÜhlt, dass es scheisse ist
| Как он чувствует, что это отстой
|
| Wenn’s nur darum geht wer das meist frisst
| Если это просто о том, кто ест больше всего
|
| Und du einfach statt zu klagen liebr leise bist
| И вы просто предпочитаете молчать, а не жаловаться
|
| For real die ham uns nice im griff
| На самом деле они держат нас под контролем
|
| Drum sitz' ich hier und greif' zum stift und schreib' dir das
| Вот почему я сижу здесь, беру ручку и записываю для вас
|
| Ich will nich' lÜgen und ich bin kein retter
| Я не хочу лгать, и я не спаситель
|
| Doch ich steh' hier drÜben auch bei wind und wetter
| Но я стою здесь, независимо от ветра или погоды
|
| Denn ich bin bei dir und kann schmerz ertragen
| Потому что я с тобой, и я могу терпеть боль
|
| Und das ohne nach dem wert zu fragen
| И не спрашивая о ценности
|
| Denn ich vergass, dass ich versehrte war
| Потому что я забыл, что я был ранен
|
| Und ich erkannte da is' mehr und sag'
| И я понял, что есть еще и сказать
|
| Jetzt als wÄr' das hier das erste mal
| Теперь, как будто это было в первый раз
|
| Ich werde da sein sehr sogar von herzen ja
| Я буду там даже от всего сердца да
|
| Wenn du wie ich bist plagt dich echter zweifel
| Если вы похожи на меня, вас мучают настоящие сомнения
|
| Bis da nur schiss is' wie gerad' jetzt zum beispiel
| А пока это просто дерьмо, как сейчас, например
|
| Du musst nix sagen ich weiss es so 's
| Тебе не нужно ничего говорить, я знаю это так
|
| Das leben die furcht vor neuem leid is' gross
| Жизнь, страх новых страданий велик
|
| Und ich weiss auch das is' scheisse bloss
| И я также знаю, что это просто дерьмо
|
| Ich weiss auch auf dich wartet bereits dein trost
| Я знаю, твое утешение уже ждет тебя
|
| Und die vor mir haben vielleicht gepost
| И те, кто до меня, возможно, опубликовали
|
| Doch ich bin anders als die meisten hoes ich sag' dir zweifellos
| Но я отличаюсь от большинства мотыг, я скажу вам без сомнения
|
| Steh' ich zu dir auch bei flut und feuer
| Я буду рядом с тобой даже в наводнении и огне
|
| Ich kann es einfach nicht genug beteuern
| Я просто не могу подтвердить это достаточно
|
| Denn ich weiss, dass die verletzungen heilen
| Потому что я знаю, что травмы заживают
|
| Und ich bin bereit es dir jetzt zu zeigen
| И я готов показать вам сейчас
|
| Und ich will mehr als nur dein bett zu teilen
| И я хочу большего, чем просто делить твою постель
|
| Ich will dir eher wie eine festung sein
| Я хочу быть для тебя скорее крепостью
|
| Ich garantiere dir ich setz' mich ein
| Я гарантирую вам, я сделаю все возможное
|
| Und sag' auch bis zuletzt nicht nein ich werde bleiben | И не говори "нет" до конца, я останусь |