Перевод текста песни Du liebst mich nicht - Sabrina Setlur

Du liebst mich nicht - Sabrina Setlur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du liebst mich nicht, исполнителя - Sabrina Setlur. Песня из альбома Du liebst mich nicht, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.1997
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Pelham
Язык песни: Немецкий

Du liebst mich nicht

(оригинал)
Es knnt’mich nicht weniger interessieren
ob du tot bist oder lebst,
ob du gesund bist oder krank,
ob du Krebs hast oder Aids,
mir gehtґs am Arsch vorbei
du Wichser reisst mein Herz in zwei
Millionen Teile aus Schmerz und die
sind schwer wie Blei
meine Gedanken kreisen wie`n Adler
immer wieder um die selbe Kacke:
Wie gehtґs ihm, wo ist er, wo war er hat er an mich gedacht
wie ich an ihn denk
merkt er nicht wie er mich krnkt
ich will doch nix geschenkt
da fngt die Scheie von vorne an ich greifґ Rosen und fassґ Dornen an du bist fr mich gestorben Mann
hast alles verdorben man
am Anfang wars lieblich
du sagtest du liebst mich
warst friedlich und niedlich
und ich wusste ich lieb dich
das gibt nich oft
denn heute bist du der khlste Mann
oberlocker superduper Chabo
wie fhltґs sich an?
ziehst du dir darauf nen *Has*, Alter
macht dir das Spa?
ich scheiґ auf dich
das wars
du liebst mich nicht
Du liebst mich nicht
du liebst mich einfach nicht
du liebst mich nicht
deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr
du liebst mich nicht
du liebst mich einfach nicht
du liebst mich nicht
Ich wei das die Welt gro und schlecht ist
hart und ungerecht ist
Dass jeder Depp 'n'Hecht ist
was er labert meistens Blech ist
aber mein Pech ist
dass ich vergesse was ich wei
deshalb dreht sich wohl mein Scheileben
auch in `nem Scheikreis
ich rei mir `n Arsch auf
und wart drauf
dass du`s erkennst
wusst du eigentlich dass du laberst
whrend du pennst?
du nennst mich manchmal Namen von Alten
die du mal hattest
Sagst was obermattes wie:
«Ich liebґ nur dich»
und erwartest dass ich stolz bin
denkst du dass ich aus Holz bin,
du Arsch?
kommst nach zwo Minuten und schnarchst
und fragst mich vor deinen Jungs:
«Wie war ich?»
Meistens spar ich mir mein Kommentar
du findest mich sonderbar
Alter, du bist faker als `n Wonderbra
schlechter als der Sommer war
klter als der Winter
laberst mich voll von wegen Kinder
und ich denkґ nur jetzt spinnt er die Rinder, der Wahn
Oh bidde, erbarm!
Das werdґ ich mir ersparen
du liebst mich nicht
Ich wnschґ dir zum Abschied ґn beschissenes
Gewissen mit Gewissensbissen
`ne Seele voll mit Rissen
und dass du lernst mich zu vermissen
`n Kissen dass nur leer liegt
und ewig davon zeugt
das die Alte die da mal lag
dich verabscheut
und heute noch bereut
irgendwann mit dir zu tun gehabt zu hab’n
schickґ deine Rosen deinen Schlampen
die auf Blumen abfahren
bei mir tragen sie keine Frchte
wie Gerchte und Lgen
du hast mich viel zu oft belogen
und betrogen
du wirst mich niemals mehr betrgen
mir gengen die Erinnerungen
an die Scheitage im Bann von` nem
beschissenen Mann
ich kann heute kaum noch glauben
wie sehr man sich erniedrigt
in Zeiten die widrig sind
fr Scheie die man nie kriegt
aber wie blickt `ne Alte den Dreck
`wenn seґ verliebt ist
das gibt es und es isґ dein Glck
aber du versiebst es locker und lssig easy come and easy go fick dich und deine ganze beschissene Show
du liebst mich nicht

Ты не любишь меня

(перевод)
мне все равно
мертв ты или жив
здоров ты или болен,
есть ли у вас рак или СПИД,
мне плевать
ты, ублюдок, разрываешь мое сердце надвое
Миллион кусочков боли и
тяжелые как свинец
мои мысли кружат как орел
всегда одно и то же:
Как он, где он, где он был, он думал обо мне
как я о нем думаю
он не замечает как он меня обижает
Я не хочу ничего бесплатно
тогда дерьмо начнется снова, я возьму розы и шипы, ты мертв для меня, чувак
ты все испортил чувак
в начале было красиво
ты сказал, что любишь меня
ты был мирным и милым
и я знал, что люблю тебя
такое бывает не часто
потому что сегодня ты самый крутой мужчина
Оберлокер суперпупер Чабо
Каково это?
ты тянешь *зайчика* на нем, чувак
весело ли тебе?
мне плевать на тебя
это все
ты меня не любишь
Ты меня не любишь
ты просто не любишь меня
ты меня не любишь
Вот почему я больше не люблю тебя
ты меня не любишь
ты просто не любишь меня
ты меня не любишь
Я знаю, что мир большой и плохой
жестоко и несправедливо
Что все дураки
то, о чем он болтает, в основном жесть
но мне не повезло
что я забыл, что я знаю
наверное, поэтому моя дерьмовая жизнь вращается вокруг
тоже в дерьмовом кругу
я буду работать свою задницу
и ждать его
что ты узнаешь это
ты на самом деле знал, что болтаешь
пока ты спишь?
ты иногда называешь меня именами стариков
что у вас было
Скажите что-нибудь матовое, например:
«Я люблюґ только тебя»
и ожидайте, что я буду горд
ты думаешь я сделан из дерева
Вы тупица?
прийти через две минуты и похрапеть
и спроси меня при своих мальчиках:
"Как я был?"
Чаще всего я сохраняю свой комментарий
ты думаешь, я странный
Чувак, ты фальшивее, чем Wonderbra
хуже, чем летом
холоднее, чем зимой
ты болтаешь о детях
а я думаю только сейчас он прядет скот, безумие
О бидде, помилуй!
Я избавлю себя от этого
ты меня не любишь
Я желаю тебе дерьмового прощания
Совесть с угрызениями совести
Душа, полная трещин
и что ты учишься скучать по мне
Подушка, которая просто лежит пустой
и свидетельствует об этом навсегда
что старая женщина, которая раньше лежала там
презирает тебя
и до сих пор жалею об этом
иметь какое-либо отношение к вам в какой-то момент
Отправьте свои розы своим сукам
кто любит цветы
они не приносят мне плода
как слухи и ложь
ты лгал мне слишком много раз
и обманул
ты больше никогда не будешь меня обманывать
воспоминаний мне достаточно
к Scheitage im Ban von` nem
дерьмовый человек
Я с трудом могу поверить сегодня
как сильно ты унижаешь себя
в неблагоприятные времена
за дерьмо, которое ты никогда не получишь
но как старуха смотрит на грязь
`когда сеґ влюблен
есть и это ваше счастье
но ты скучаешь по нему свободно и небрежно легко приходишь и легко уходишь нахуй тебя и все твое дерьмовое шоу
ты меня не любишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lauta 2007
Baby 2005
Als sei nix gewesen 2007
Zweifellos 2007
Fühlt sich gut an 2007
Hija 1999
I Think I Like It 2008
An alle ft. Sabrina Setlur, Moses Pelham, Cassandra Steen 2004
Freisein introducing Xavier Naidoo (Nachtschicht am Meer) 1997
Ganz in blau 1999
Letzte Bitte 2000
All meine Liebe 1999
Aus der Sicht und mit den Worten von ....... 1999
Ich leb' für dich 1999
Ich leb' für Dich (Nasty's Joint) 1999
Liebe ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Liebe (Director's Nachtschicht) ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Liebe (Lagerfeuer) ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Mein Herz 2005
Alles ft. Xavier Naidoo 2000

Тексты песен исполнителя: Sabrina Setlur