Перевод текста песни Freisein - Sabrina Setlur

Freisein - Sabrina Setlur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freisein , исполнителя -Sabrina Setlur
Песня из альбома: Die neue S-Klasse
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.1997
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pelham

Выберите на какой язык перевести:

Freisein (оригинал)Состояние свободы (перевод)
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht Свободный, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht Свободен, как звезда в небе
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Glaubst du, dass der Wind weht, weil Как вы думаете, ветер дует, потому что
Irgendjemand sagt «Wind, weh' jetzt»? Кто-то говорит "ветер, больно сейчас"?
Glaubst du, dass die Sterne, die am Himmel steh’n Вы верите, что звезды на небе
Leuchten, weil irgendwer sie anknipst, glaubst du das? Зажгите, потому что кто-то включает его, вы верите в это?
Glaubst du, dass die Elemente tun, was sie soll’n Считаете ли вы, что элементы делают то, что должны?
Und nicht was sie woll’n, glaubst du das? И не то, что они хотят, вы так думаете?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie seh’n Если ты в это веришь, то никогда не увидишь
Und versteh’n was ich mein wenn ich sag, ich will frei sein И поймите, что я имею в виду, когда говорю, что хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht Свободный, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht Свободен, как звезда в небе
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Will frei sein, nur frei sein Хочешь быть свободным, просто будь свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Glaubst du, dass die Erde aufhör'n würde sich zu dreh’n Как вы думаете, земля перестанет вращаться
Wenn, irgendwer entschiede, dass es besser wär' Если бы кто решил, было бы лучше
Für sie zu steh’n, glaubst du das? Заступиться за нее, ты в это веришь?
Glaubst du, dass irgendwer irgendwo irgendwann Вы думаете, что кто-то где-то когда-нибудь
Für dich dein Leben leben kann, glaubst du das? Ведь ты можешь жить своей жизнью, как ты думаешь?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie seh’n Если ты в это веришь, то никогда не увидишь
Und versteh’n, was ich meine wenn ich sag ich will frei sein И поймите, что я имею в виду, когда говорю, что хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht Свободный, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Frei, wie ein Stern, der am Himmel steht Свободен, как звезда в небе
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Will frei sein, nur frei sein Хочешь быть свободным, просто будь свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Glaubst du, dass dein Leben bereits geschrieben steht? Вы думаете, что ваша жизнь уже написана?
Und irgendwo ein Weiser für dein Tun И где-то мудрец за то, что ты делаешь
Die Konsequenzen trägt, glaubst du das? Думаете, нести последствия?
Glaubst du, dass von allen Leben auf der Welt eins Вы думаете, что из всех жизней на свете одна
Wertvoller ist als deins?дороже твоего?
Glaubst du das?Как вы думаете?
Glaubst du das? Как вы думаете?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie sehen Если ты в это веришь, то никогда не увидишь
Und verstehen, was ich mein, wenn ich sag' ich will frei sein И поймите, что я имею в виду, когда говорю, что хочу быть свободным
So frei, wie der Wind, wenn er weht Свободный, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht Свободен, как звезда в небе
Ich will frei sein я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Will frei sein, nur frei sein Хочешь быть свободным, просто будь свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein Я хочу быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным, просто быть свободным
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
Let freedom ring! Пусть свобода звенит!
From every state and every city Из каждого штата и каждого города
When we allow freedom to ringКогда мы позволяем свободе звенеть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: