| Yo, I beat the case, now I face the acquittal
| Эй, я выиграл дело, теперь мне грозит оправдательный приговор
|
| You nizzles try to belittle, but ya’ll lest in spittle
| Вы, сопляки, пытаетесь принизить, но не плюетесь
|
| From a baby’s lip, the digi made me flip
| С детской губы цифра заставила меня перевернуться
|
| Plus they paid me chips, just to spray the clip
| Кроме того, они заплатили мне фишки, просто чтобы побрызгать клип
|
| And empty out on you, in sync like the SMPTE output on the MPC 2002
| И опустошить вас, синхронно, как вывод SMPTE на MPC 2002.
|
| We be housin' crews, plus we housin' fools
| Мы будем домохозяйками, плюс мы будем жить дураками
|
| In abandoned apartments with a thousand tools
| В заброшенных квартирах с тысячей инструментов
|
| Crazy shootin' dudes buck off the beat
| Сумасшедшие стреляющие чуваки сбиваются с ритма
|
| Brainless boutless fools who be stuck off the leaf
| Безмозглые безмозглые дураки, которые застряли на листе
|
| Two guns in their hands yellin' «Fuck the police!»
| Два пистолета в руках кричат «К черту полицию!»
|
| On the weekend get drunk and they fuck with the niece
| На выходных напиваются и трахаются с племянницей
|
| Of the precint chief, she got the tattoo
| У начальника участка она сделала татуировку
|
| On her breast that’s shaped like The W
| На груди в форме буквы W.
|
| Go 'head snatch the guns, son, I’ll cover you
| Давай, хватай оружие, сынок, я тебя прикрою
|
| And if they get past me we got another two, yeah…
| И если они обойдут меня, у нас будет еще два, да…
|
| We smoke those blunts the size of bats
| Мы курим эти косяки размером с летучую мышь
|
| We got those gats as long as ax
| У нас есть эти ружья до тех пор, пока топор
|
| We snatch that cheese right off the trap
| Мы выхватываем этот сыр прямо из ловушки
|
| We put those Beez all on your map
| Мы поместим этих Beez на вашу карту
|
| I shoot the fair one, I dare ya’ll run through New York City
| Я стреляю в честную, я смею бегать по Нью-Йорку
|
| Or any city or place, my face, royal taste, pace myself
| Или любой город или место, мое лицо, королевский вкус, шаг за шагом
|
| Ace my health, great with wealth
| Отличное мое здоровье, большое богатство
|
| Undetected like the wings of a Stealth, I move for self
| Незамеченный, как крылья Стелса, я двигаюсь для себя
|
| Or any man, woman or child that I call fam
| Или любой мужчина, женщина или ребенок, которого я называю семьей
|
| That’s the way I am, word to Glock, my sister Pam
| Вот такой я, слово Глоку, моей сестре Пэм
|
| Son, lived through the terror of the World Trade blues
| Сын, пережил ужас блюза мировой торговли
|
| Nine o’clock news, abused the mind of many fools
| Девятичасовые новости оскорбили ум многих дураков
|
| Braves and jewels, made my moves, paid my dues
| Храбрецы и драгоценности, сделали мои ходы, заплатили взносы
|
| From the School of Intelligence, I stayed benevolent
| Из Школы разведки я остался доброжелательным
|
| Most high, magnify, multiply, as I add to the Kings of Kings
| Всевышний, возвеличи, умножь, как прибавляю к царям царей
|
| We never die, built my name, sustained like blood
| Мы никогда не умрем, создали мое имя, поддерживаемое, как кровь
|
| Flow through the veins divine sign
| Течет по венам божественный знак
|
| Dine with wine forever sunshine
| Ужин с вином навсегда солнце
|
| We smoke…
| Мы курим…
|
| From the Vil to Brazil, live on your C-SPAN radio band
| От Вила до Бразилии, живите в своем радиодиапазоне C-SPAN
|
| Explicit, dice kiss it, pour a little liquor
| Явно, кости поцелуй, налей немного ликера
|
| Golden imported from Cuba, Miss Aruba
| Золотой привезен с Кубы, Мисс Аруба
|
| Sexy as Asia, met her up in Mecca
| Сексуальная, как Азия, встретил ее в Мекке.
|
| Getting up in Just Cipher, hit it on the first date
| Вставай в Just Cipher, попади на первое свидание
|
| Plotted my escape, twelve hours shift at the gate
| Запланировал мой побег, двенадцать часов смены у ворот
|
| How can you beat a G a week in '88?
| Как вы можете победить G в неделю в 88-м?
|
| Trips to the Pocono Lodge, the fresh Izod
| Поездки в Pocono Lodge, свежий Изод
|
| Mama shouldn’t work so hard to pay the landlord
| Мама не должна так много работать, чтобы платить домовладельцу
|
| A grand in your birthday card, times is hard
| Гранд в твоей поздравительной открытке, времена тяжелые
|
| The gun hammer click, when the pigs blitz
| Щелчок молотка пистолета, когда свиньи бьются
|
| We scramble like Vick, automatic six plus one to the head
| Мы карабкаемся, как Вик, автомат шесть плюс один в голову
|
| Yo, the east so hot, it’s red, but that’s home
| Эй, на востоке так жарко, он красный, но это дом
|
| And my Glock still burn your skin to the bone
| И мой Глок все еще прожигает твою кожу до костей
|
| Sonny Corleone don’t discuss it on the phone | Сонни Корлеоне не обсуждай это по телефону |