| I don’t know why I feel so incomplete
| Я не знаю, почему я чувствую себя таким неполным
|
| I’d trade anything for inner-peace
| Я бы обменял что угодно на внутренний мир
|
| Someone prolly shoulda took my keys
| Кто-то должен был взять мои ключи
|
| I’m doing 120 just to feel the breeze
| Я делаю 120, чтобы почувствовать ветерок
|
| I’ve had so many failed leaps of faith
| У меня было так много неудачных прыжков веры
|
| I’m taking medicine to ease the aches
| Я принимаю лекарство, чтобы облегчить боль
|
| Catching feelings from these one night stands
| Ловля чувств от этих однодневных ночей
|
| Trying to piece together this puzzle that I am
| Пытаясь собрать воедино эту головоломку, которую я
|
| I’ve been runnin' at these lights so long
| Я так долго бежал на эти огни
|
| But now these lights, they
| Но теперь эти огни, они
|
| These lights they runnin' at me
| Эти огни бегут на меня
|
| These lights they runnin' at me
| Эти огни бегут на меня
|
| And I’ve been running as fast as I can, but
| И я бежал так быстро, как только мог, но
|
| As fast as I can, but
| Так быстро, как только могу, но
|
| They might just run over me
| Они могут просто переехать меня
|
| They might just run over me
| Они могут просто переехать меня
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| I don’t know why I feel so insecure
| Я не знаю, почему я чувствую себя так неуверенно
|
| Drinkin' vodka like it contains the cure
| Пить водку, как будто она содержит лекарство
|
| A couple uppers just to open up
| Пара верхушек, чтобы открыть
|
| Chewing bubble gum so no one knows what’s up
| Жевательная резинка, чтобы никто не знал, что случилось
|
| Living life like every day’s a race
| Живая жизнь, как будто каждый день – гонка
|
| Looking back, such a terrible mistake
| Оглядываясь назад, такая ужасная ошибка
|
| When I die, just a sentence on a stone
| Когда я умру, просто предложение на камне
|
| Travel too far, never found your way home
| Путешествуй слишком далеко, так и не нашел дорогу домой
|
| I’ve been runnin' at these lights so long
| Я так долго бежал на эти огни
|
| But now these lights, they
| Но теперь эти огни, они
|
| These lights they runnin' at me
| Эти огни бегут на меня
|
| These lights they runnin' at me
| Эти огни бегут на меня
|
| And I’ve been running as fast as I can, but
| И я бежал так быстро, как только мог, но
|
| As fast as I can, but
| Так быстро, как только могу, но
|
| They might just run over me
| Они могут просто переехать меня
|
| They might just run over me
| Они могут просто переехать меня
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| I don’t even know where these roads even lead
| Я даже не знаю, куда ведут эти дороги
|
| Cause somehow they destination still controlling me
| Потому что каким-то образом они все еще контролируют меня.
|
| They make me miss out on the parties that everyone else enjoys
| Из-за них я пропускаю вечеринки, которые нравятся всем остальным
|
| I can’t sing along to the music cause all I hear is noise
| Я не могу подпевать музыке, потому что слышу только шум
|
| Wind in my ears, wind in my ears
| Ветер в ушах, ветер в ушах
|
| Turn into weeks I don’t recall
| Превратиться в недели я не помню
|
| These lights, they runnin' at me
| Эти огни, они бегут на меня
|
| And they might just run over me
| И они могут просто переехать меня
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow lines
| Оставьте меня на желтых линиях
|
| Leave me on the yellow
| Оставь меня на желтом
|
| Leave me on the yellow | Оставь меня на желтом |