| Like we ain’t ever watched everything we love burn to the ground
| Как будто мы никогда не видели, как все, что мы любим, сгорает дотла
|
| Yeah, that’d be real nice
| Да, это было бы очень мило
|
| Look at the lights
| Посмотрите на огни
|
| I wonder if anyone sees us from all the way out there
| Интересно, видит ли нас кто-нибудь издалека?
|
| Probably not
| Возможно нет
|
| So, whatchu waitin' on?
| Так чего же ты ждешь?
|
| Go ahead, let it out now, I ain’t scared
| Давай, выпусти сейчас, я не боюсь
|
| I got demons too, if you even knew
| У меня тоже есть демоны, если бы ты вообще знал
|
| Probably the only reason I believe in you
| Наверное, единственная причина, по которой я верю в тебя
|
| I know what they look like
| Я знаю, как они выглядят
|
| And you’ve got the look like you’ve got somethin'
| И у тебя такой вид, будто у тебя что-то есть
|
| Stuck inside
| Застрял внутри
|
| They slicin' up your heart like pumpkin pie
| Они разрезают ваше сердце, как тыквенный пирог
|
| It must be scrumptious, everyone just wants to try
| Это должно быть восхитительно, все просто хотят попробовать
|
| Until there’s nothing left, and yet they wonder why
| Пока ничего не осталось, и все же они задаются вопросом, почему
|
| You run and hide ('cause there’s somethin' eating you alive)
| Ты бежишь и прячешься (потому что что-то ест тебя заживо)
|
| 'Cause there’s somethin' eating you alive
| Потому что есть что-то, что ест тебя заживо
|
| Alive
| Живой
|
| 'Cause there’s somethin' eating you alive
| Потому что есть что-то, что ест тебя заживо
|
| It’s in the eyes, it’s in the eyes
| Это в глазах, это в глазах
|
| Even through a mask, they cannot be disguised
| Даже через маску их не замаскировать
|
| They are windows into your insides
| Они окна в ваши внутренности
|
| And they say you haven’t really been fine
| И они говорят, что ты действительно не был в порядке
|
| Here’s an idea to bring us in tighter
| Вот идея, чтобы сблизить нас
|
| I’m sick of being empty, you sick of being tired
| Меня тошнит от пустоты, тебя тошнит от усталости
|
| I wanna feel warmer, you wanna see a fire
| Я хочу чувствовать себя теплее, ты хочешь увидеть огонь
|
| I’m soaked in gasoline, you—go head and drop the lighter
| Я пропитан бензином, ты - иди и брось зажигалку
|
| Now, here’s a chance baby
| Вот шанс, детка
|
| I’m sittin' right beside ya
| я сижу рядом с тобой
|
| You cannot hold me down, but I like the way you try to
| Ты не можешь удержать меня, но мне нравится, как ты пытаешься
|
| So push a little harder, and squeeze a little tighter
| Так что нажимайте немного сильнее и сжимайте немного сильнее
|
| It drives me crazy the way you let the crazy drive you
| Это сводит меня с ума, как ты позволяешь безумию сводить тебя с ума.
|
| I see me and you, you see you and me
| Я вижу меня и тебя, ты видишь меня и тебя
|
| I say we pretend this is just a lucid dream
| Я говорю, что мы притворяемся, что это просто осознанный сон
|
| 'Cause you deserve a good night
| Потому что ты заслуживаешь спокойной ночи
|
| 'Cause you’ve got the look like you’ve got somethin'
| Потому что ты выглядишь так, будто у тебя что-то есть.
|
| Stuck inside
| Застрял внутри
|
| They slicin' up your heart like pumpkin pie
| Они разрезают ваше сердце, как тыквенный пирог
|
| It must be scrumptious, everyone just wants to try
| Это должно быть восхитительно, все просто хотят попробовать
|
| Until there’s nothing left, and yet they wonder why
| Пока ничего не осталось, и все же они задаются вопросом, почему
|
| You run and hide ('cause there’s somethin' eating you alive)
| Ты бежишь и прячешься (потому что что-то ест тебя заживо)
|
| 'Cause there’s somethin' eating you alive
| Потому что есть что-то, что ест тебя заживо
|
| Alive
| Живой
|
| 'Cause there’s somethin' eating you alive | Потому что есть что-то, что ест тебя заживо |