| Ooh
| Ох
|
| Dont be scared of the change
| Не бойтесь перемен
|
| Scared to be the new kid
| Боюсь быть новым ребенком
|
| Scared to be the hero,
| Страшно быть героем,
|
| Some folks just don't wanna see us shine,
| Некоторые люди просто не хотят видеть, как мы сияем,
|
| right,
| Правильно,
|
| but we still here though
| но мы все еще здесь, хотя
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| Yeah they call us crazy,
| Да, они называют нас сумасшедшими,
|
| Yeah they call us crazy,
| Да, они называют нас сумасшедшими,
|
| Shit, at least I hope,
| Черт, по крайней мере, я надеюсь,
|
| 'Cause if you ain't crazy
| Потому что, если ты не сумасшедший
|
| That means you normal
| значит ты нормальный
|
| And if you normal
| А если ты нормальный
|
| You lazy and broke
| Ты ленив и сломался
|
| That's why I work like a peasant,
| Вот почему я работаю как крестьянин,
|
| Hands been calloused,
| Руки были мозолистыми,
|
| Think like a king, didn't grow up in no palace
| Думай как король, не вырос ни во дворце
|
| Never fall off,
| Никогда не падай,
|
| Yeah we know how to balance
| Да, мы знаем, как сбалансировать
|
| 85 be the grind,
| 85 быть молоть,
|
| 15 be the talent,
| 15 будь талантом,
|
| ah, thats how I feel,
| Ах, вот что я чувствую,
|
| That's really how I feel,
| Это действительно то, что я чувствую,
|
| Chase million dollar dreams with a twenty dollar bill,
| Преследуй мечты на миллион долларов с двадцатидолларовой купюрой,
|
| Killin competition, wont be killin myself,
| Соревнование по убийству, я не буду убивать себя,
|
| For a pice of cocaine
| За кусок кокаина
|
| Imma do it for the grail
| Я сделаю это ради Грааля
|
| Okay
| Хорошо
|
| Rainfall, now holla whenever that stop
| Дождь, теперь оклик, когда это остановится
|
| But I'm still sliding through the city in the ragtop,
| Но я все еще скольжу по городу в лохмотьях,
|
| Keep it pushin,
| Держите его нажатым,
|
| Pushin by any means,
| Пушин любым способом,
|
| You can serve it where you want,
| Вы можете подать его, где хотите,
|
| Just don't cook it among the things
| Только не готовь его среди вещей
|
| You can work a day job
| Вы можете работать в дневное время
|
| But don't tell them 'bout the dream
| Но не говори им о мечте
|
| Go ahead and speak your mind
| Иди и говори свое мнение
|
| Just don't tell them what all it means
| Просто не говорите им, что все это значит
|
| Kepp your secrets safe,
| Держи свои секреты в безопасности,
|
| You can be afraid,
| Вы можете бояться,
|
| Just,
| Просто,
|
| Don't be scared of the change
| Не бойтесь перемен
|
| Scared to be the new kid,
| Страшно быть новичком,
|
| Scared to be the hero,
| Страшно быть героем,
|
| Some folks just don't wanna see us shine,
| Некоторые люди просто не хотят видеть, как мы сияем,
|
| Right,
| Верно,
|
| But we still here though
| Но мы все еще здесь, хотя
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Let's start from scratch,
| Начнем с нуля,
|
| One by one,
| По одному,
|
| Make 'em all belive,
| Заставь их всех поверить,
|
| Yeah that's how you build a movement,
| Да, вот как вы строите движение,
|
| And if the words I say don't make them move
| И если слова, которые я говорю, не заставят их двигаться
|
| Then what I say 'gon move them,
| Тогда то, что я говорю: «Перенеси их,
|
| Yeah, that's funny to the kids,
| Да, это смешно для детей,
|
| But really what it is,
| Но на самом деле, что это такое,
|
| No I don't got time for nobody but men,
| Нет, у меня нет времени ни на кого, кроме мужчин,
|
| I work day and night,
| Я работаю день и ночь,
|
| Just like Hoodie did,
| Так же, как Худи,
|
| Motherfuck the friend zone,
| К черту френдзону,
|
| I ain't with the buddy biz,
| Я не с приятелем бизнес,
|
| These folks wanna travel the world,
| Эти люди хотят путешествовать по миру,
|
| Before they go work for the rest of they life,
| Прежде чем они пойдут работать на всю оставшуюся жизнь,
|
| But I've been workin so I can go travel the world,
| Но я работал, поэтому я могу путешествовать по миру,
|
| I think I'm doin' this right
| Я думаю, что я делаю это правильно
|
| So you can be afraid of the end of days,
| Так можно бояться конца дней,
|
| You can be afraid of the knives and the guns,
| Ты можешь бояться ножей и ружей,
|
| And everything else underneath that shining sun,
| И все остальное под этим сияющим солнцем,
|
| Just, Don't be scared of the change
| Просто не бойся перемен
|
| Scared to be the new kid,
| Страшно быть новичком,
|
| Scared to be the hero,
| Страшно быть героем,
|
| Some folks just don't wanna see us shine,
| Некоторые люди просто не хотят видеть, как мы сияем,
|
| Right,
| Верно,
|
| But we still here though
| Но мы все еще здесь, хотя
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| From the land of the Grey
| Из земли серых
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey
| Земля Серого
|
| Land of the Grey | Земля Серого |