| Inesperado y sin avisar
| Неожиданно и без предупреждения
|
| Corren las horas, ya no hay vuelta atrás
| Часы идут, нет пути назад
|
| Cómo, ni qué y no entiendo el porqué
| Как, ни что, и я не понимаю, почему
|
| Empiezo a caer, y empiezo a caer
| Я начинаю падать, и я начинаю падать
|
| Si estas cuatro paredes pudieran hablar
| Если бы эти четыре стены могли говорить
|
| Te contarían que aun no quiero intentar
| Они скажут вам, что я все еще не хочу пытаться
|
| Y será cuestión de fe, pero empiezo
| И это будет вопрос веры, но я начинаю
|
| A creer, empiezo a creer
| Верить, я начинаю верить
|
| A contra corriente ante la adversidad
| Идти против течения перед лицом невзгод
|
| Solo Dios sabe, cuanto quiero luchar
| Только Бог знает, как сильно я хочу драться
|
| Y muy dentro de mí, la música empieza
| И глубоко внутри меня начинается музыка
|
| A latir
| бить
|
| Voces
| Голоса
|
| Que solo juntas pueden cantar
| Что только вместе они могут петь
|
| La melodía que va a sonar
| Мелодия, которая будет звучать
|
| Así de grande suenan nuestras voces
| Вот как громко звучат наши голоса
|
| Tan fuertes como un rugir, unidas para resistir
| Сильный, как рев, объединившийся, чтобы сопротивляться
|
| Tan grandes y tan vivas nuestras voces
| Такие большие и такие живые наши голоса
|
| Son tan larga las noches que me hacen temblar
| Ночи такие длинные, что я дрожу
|
| Pero es en tu calor, donde me voy a cerrar
| Но это в твоем тепле, где я собираюсь закрыть
|
| Ya no estoy sola ante el reloj, ya no pregunto
| Я больше не один перед часами, я больше не прошу
|
| Por qué ahora y por qué yo
| почему сейчас и почему я
|
| Es cuando hoy despierto y vuelvo a soñar
| Вот когда я просыпаюсь сегодня и снова мечтаю
|
| El miedo del silencio no me puede alcanzar
| Страх тишины не может достичь меня
|
| Somos una sola voz, somos la misma canción
| Мы один голос, мы одна песня
|
| Y voy a contra corriente
| И я иду против течения
|
| Ante la adversidad
| перед лицом невзгод
|
| Pero muy dentro de mí
| Но глубоко внутри меня
|
| La música empieza a latir
| музыка начинает бить
|
| Voces
| Голоса
|
| Que solo juntas pueden cantar
| Что только вместе они могут петь
|
| La melodía que va a sonar
| Мелодия, которая будет звучать
|
| Así de grande suenan nuestras voces
| Вот как громко звучат наши голоса
|
| Tan fuertes como un rugir, unidas para resistir
| Сильный, как рев, объединившийся, чтобы сопротивляться
|
| Tan grandes y tan vivas nuestras voces
| Такие большие и такие живые наши голоса
|
| Voces
| Голоса
|
| Vive, ríe, siente
| живи, смейся, чувствуй
|
| Sueña
| Это звучит
|
| Sigue, lucha, ama
| Следуй, сражайся, люби
|
| Crea
| Создает
|
| Llora, corre, cae
| Плачь, беги, падай
|
| Ooh
| ой
|
| Voces
| Голоса
|
| Que solo juntas pueden cantar
| Что только вместе они могут петь
|
| La melodía que va a sonar
| Мелодия, которая будет звучать
|
| Así de grande suenan nuestras voces
| Вот как громко звучат наши голоса
|
| Tan fuertes como un rugir, unidas para resistir
| Сильный, как рев, объединившийся, чтобы сопротивляться
|
| Tan grandes y tan vivas nuestras voces | Такие большие и такие живые наши голоса |