| Mis cicatrices
| мои шрамы
|
| Frente al espejo
| Перед зеркалом
|
| Son el motive
| Они являются причиной
|
| Por lo que a veces tiemblo
| Так что иногда я дрожу
|
| Bajo tu dedo
| под пальцем
|
| Señalas mi dolor
| вы указываете на мою боль
|
| Y entre las risas
| И между смехом
|
| Sé que un día yo fui bello
| Я знаю, что однажды я была красивой
|
| Y aunque me llamen patito feo
| И даже если меня назовут гадким утенком
|
| Me da igual no quiero vuelta atrás
| Мне все равно, я не хочу возвращаться
|
| Soy así, no tengo miedo
| Я такой, я не боюсь
|
| Estoy hecha de algo más
| Я сделан из чего-то другого
|
| Yo sé que puedo volar, volar, volar
| Я знаю, что могу летать, летать, летать
|
| Mira como alzo el vuelo
| Смотри, как я лечу
|
| Y en este mundo
| и в этом мире
|
| Lleno de confusión
| полный замешательства
|
| Doy un paso firme
| Я делаю твердый шаг
|
| No hay dos como yo
| нет двух таких как я
|
| Y aunque me llames patito feo
| И даже если ты назовешь меня гадким утенком
|
| Me da igual, no quiero vuelta atrás
| Мне все равно, я не хочу возвращаться
|
| Soy así, no tengo miedo
| Я такой, я не боюсь
|
| Estoy hecho de algo más
| Я сделан из чего-то другого
|
| Yo sé que puedo volar, volar, volar
| Я знаю, что могу летать, летать, летать
|
| Siendo un patito feo
| быть гадким утенком
|
| Yo puedo volar
| Я могу летать
|
| Nadie me va a para
| никто меня не остановит
|
| Volar, mira como alzo el vuelo
| Лети, посмотри, как я лечу
|
| Volar
| Летать
|
| Yo sé que puedo volar, volar, volar
| Я знаю, что могу летать, летать, летать
|
| Mira como alzo el vuelo
| Смотри, как я лечу
|
| Yo puedo volar
| Я могу летать
|
| Nadie me va a parar
| никто меня не остановит
|
| Volar, mira como alzo el vuelo
| Лети, посмотри, как я лечу
|
| Soy un patito feo | я гадкий утенок |