| Foreign Night (оригинал) | Чужая ночь (перевод) |
|---|---|
| On a foreign night we spoke | В чужую ночь мы говорили |
| Telling stories of what it would be like when we got back home | Рассказывать истории о том, что будет, когда мы вернемся домой |
| In the fading light we hoped | В угасающем свете мы надеялись |
| That as we grew old those memories would never let us go | Что, когда мы состаримся, эти воспоминания никогда не отпустят нас. |
| When we’re together we survive to stick it out another night of waiting | Когда мы вместе, мы выживаем, чтобы выдержать еще одну ночь ожидания |
| We dream together to survive to stick it out another night of waiting | Мы мечтаем вместе выжить, чтобы выдержать еще одну ночь ожидания |
| Crossing borders is all we know | Пересечение границ — это все, что мы знаем |
| Marking up a map, the passage that we’re taking as we go | Разметка карты, проход, по которому мы идем |
| All the buildings made of stone | Все здания из камня |
| 'cause a jealousy as we drive by them in our rolling home | потому что ревность, когда мы проезжаем мимо них в нашем катящемся доме |
