| Hold on, are you talking it up?
| Подожди, ты говоришь это?
|
| What’s with all the fussing with the t-shirt, t-shirt?
| Что за возня с футболкой, футболкой?
|
| Oh no, you just don’t want it enough
| О нет, ты просто недостаточно этого хочешь
|
| Oh no, you be covering up
| О нет, ты прикрываешься
|
| Standing all tall like you knowwhat you don’t know
| Стоя во весь рост, как будто ты знаешь, чего ты не знаешь
|
| So afraid of the hush—hush
| Так боишься тишины-тише
|
| How long’s your life?
| Как долго твоя жизнь?
|
| You feel it passing by
| Вы чувствуете, как он проходит мимо
|
| How long’s your life?
| Как долго твоя жизнь?
|
| Are you stepping out of time?
| Вы выходите из времени?
|
| Black dog, black dog ripping up the carpet
| Черная собака, черная собака рвет ковер
|
| Goddamn, if you were a man, do you think you’d have a
| Черт возьми, если бы вы были мужчиной, как вы думаете, у вас был бы
|
| home yet?
| домой еще?
|
| And even when their eyes pull your mouth shut
| И даже когда их глаза закрывают тебе рот
|
| You’re huffin' and a-puffin'
| Ты пыхтишь и пыхтишь
|
| Are you half-cut?
| Ты полуобрезанный?
|
| Laying like a old rug
| Укладка как старый ковер
|
| Hold up, are you getting it right?
| Подожди, ты правильно понял?
|
| What you gonna do until you see her, see her?
| Что ты собираешься делать, пока не увидишь ее, не увидишь ее?
|
| Done up like you’re having a night
| Готово, как будто у тебя ночь
|
| Oh no, did you get used to the light? | О нет, ты привыкла к свету? |
| j
| Дж
|
| How’s it going to look when you go where you don’t go I
| Как это будет выглядеть, когда ты пойдешь туда, куда ты не пойдешь?
|
| Getting lost in the night, night
| Потеряться в ночи, ночь
|
| How long’s your life?
| Как долго твоя жизнь?
|
| You feel it passing by
| Вы чувствуете, как он проходит мимо
|
| How long’s your life?
| Как долго твоя жизнь?
|
| Are you stepping out of time?
| Вы выходите из времени?
|
| All the day the sun is rising somewhere in the sky
| Целый день солнце где-то в небе всходит
|
| Sing me a true song
| Спой мне настоящую песню
|
| That grows from inside you
| Это растет внутри вас
|
| You can carry it, but for how long?
| Вы можете нести его, но как долго?
|
| Before you lose the naked sound
| Прежде чем вы потеряете голый звук
|
| There’s a greyhound pulling away
| Отъезжает борзая
|
| And you’re silhouetting on the curb
| И ты видишь силуэт на обочине
|
| Everything’s missing from what you would say, but the words
| Все отсутствует в том, что вы бы сказали, но слова
|
| (There they go) | (Вот они идут) |