Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So wie damals , исполнителя - Roy Black. Дата выпуска: 22.10.1989
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So wie damals , исполнителя - Roy Black. So wie damals(оригинал) |
| Ist es schon so lange her? |
| Wie doch die Jahre vergeh’n |
| Ich denk' noch so oft daran |
| An all uns’re Träume |
| Und weht jetzt der Wind auch kalt in mein GEsicht |
| Es ist vorbei — doch ich vergesse dich nie |
| Und ich träum' mich noch einmal ins Licht |
| Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht |
| So wie damals, als alles begann |
| Und die Zeiger der Uhr bleiben steh’n |
| Und dann hört die Welt kurz auf sich zu dreh’n |
| So wie damals — zwischen gestern und irgendwann |
| Und ist der Film auch vorbei |
| Und ist die Leinwand längst leer |
| Für mich beginnt es so oft |
| Wieder von vorne |
| Und blieb auch das «Happy-End» ein Traum von mir |
| In meinem Film erlebe ich es mit dir |
| Und ich träum' mich noch einmal ins Licht |
| Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht |
| So wie damals, als alles begann |
| Und die Zeiger der Uhr bleiben steh’n |
| Und dann hört die Welt kurz auf sich zu dreh’n |
| So wie damals — zwischen gestern und irgendwann |
| Zwischen gestern und irgendwann |
| (перевод) |
| Это было так долго? |
| Как проходят годы |
| Я до сих пор думаю об этом так часто |
| Ко всем нашим мечтам |
| И теперь мне тоже дует холодный ветер в лицо |
| Все кончено, но я никогда тебя не забуду |
| И я снова мечтаю на свет |
| Я чувствую твою руку и вижу твое лицо |
| Так же, как когда все это началось |
| И стрелки часов останавливаются |
| И тогда мир перестает вращаться на мгновение |
| Так же, как тогда — между вчера и когда-то |
| И фильм закончился? |
| И холст давно пуст |
| У меня так часто начинается |
| Начать снова |
| А «счастливый конец» остался моей мечтой |
| В моем фильме я переживаю это с тобой |
| И я снова мечтаю на свет |
| Я чувствую твою руку и вижу твое лицо |
| Так же, как когда все это началось |
| И стрелки часов останавливаются |
| И тогда мир перестает вращаться на мгновение |
| Так же, как тогда — между вчера и когда-то |
| Между вчера и когда-нибудь |
| Название | Год |
|---|---|
| Ganz in Weiß | 1995 |
| Sand in deinen Augen | 1991 |
| Träume in Samt und Seide | 1991 |
| Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
| Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
| Wunderbar ist die Welt | 2005 |
| Fremde Erde | 2001 |
| Wenn du bei mir bist | 2005 |
| Du bist nicht allein | 1995 |
| Dein schönstes Geschenk | 1995 |
| Das Mädchen Carina | 1991 |
| Bleib Bei Mir | 2001 |
| Frag nur dein Herz | 1992 |
| Der Wanderpriester | 2005 |
| Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
| Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
| I Need You | 2020 |
| Lucky | 1998 |
| Mona | 1998 |
| What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |