![Sand in deinen Augen - Roy Black](https://cdn.muztext.com/i/32847544422423925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Немецкий
Sand in deinen Augen(оригинал) |
Alle ihre Freunde sagten ihr: |
Laá die Finger weg, er taugt nicht viel! |
Aber sie hat ihm allein vertraut |
Und für ihn war alles nur ein Spiel |
Als er sie dann sitzen lieá |
Traf sie’s wie ein Schlag |
Sie tat mir schon lange leid |
Und ich hab' ihr gesagt: |
Es war nur Sand in deinen Augen |
Das wird vergehen |
Und du wirst sehen |
Wie gut ich’s meine |
Es war nur Sand in deinen Augen |
Erst gibt es Tränen |
Dann ist dein Blick wieder klar und frei |
Viele Tage lang verkroch sie sich |
Nicht mal Freunde durften bei ihr sein |
Sie ging nicht einmal ans Telefon |
Und sie sperrte sich im Zimmer ein |
Doch ich klopfte an der Tür |
Meine Angst war so groá |
Ganz verzweifelt kam sie 'raus |
Und ich sagte ihr bloá: |
Es war nur Sand in deinen Augen |
Da nahm ich sie mit zu mir nach Haus |
Und war Tag und Nacht für sie nur da |
Immer wieder sprachen wir uns aus |
Und wir kamen uns einander nah |
Und an unserm schönsten Tag |
Lachte sie mit mir |
Dann brach sie in Tränen aus |
Doch ich sagte zu ihr: |
Es war nur Sand in deinen Augen |
Mit meiner Liebe ist deine traurige Zeit vorbei |
(перевод) |
Все ее друзья сказали ей: |
Руки прочь, он мало на что годится! |
Но она доверяла ему одному |
И для него все это было просто игрой |
Когда он позволил ей сесть |
Ударь ее, как пощечину |
мне ее давно жалко |
И я сказал ей: |
Это был просто песок в твоих глазах |
Это пройдет |
И ты увидишь |
Как хорошо я имею в виду |
Это был просто песок в твоих глазах |
Сначала слезы |
Тогда твой взгляд снова станет ясным и свободным. |
На много дней она удалилась |
Даже друзьям не разрешалось быть с ней |
Она даже не ответила на звонок |
И она заперлась в комнате |
Но я постучал в дверь |
Мой страх был так велик |
Она вышла в отчаянии |
И я просто сказал ей: |
Это был просто песок в твоих глазах |
Так что я взял ее домой со мной |
И был только для нее день и ночь |
Мы говорили снова и снова |
И мы приблизились |
И в наш самый прекрасный день |
она смеялась со мной |
Потом она расплакалась |
Но я сказал ей: |
Это был просто песок в твоих глазах |
С моей любовью твое печальное время закончилось |
Название | Год |
---|---|
Ganz in Weiß | 1995 |
Träume in Samt und Seide | 1991 |
Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
Wunderbar ist die Welt | 2005 |
Fremde Erde | 2001 |
Wenn du bei mir bist | 2005 |
Du bist nicht allein | 1995 |
Dein schönstes Geschenk | 1995 |
Das Mädchen Carina | 1991 |
Bleib Bei Mir | 2001 |
Frag nur dein Herz | 1992 |
Der Wanderpriester | 2005 |
Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
I Need You | 2020 |
Lucky | 1998 |
Mona | 1998 |
What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |
Liebt er dich wie ich dich liebe | 1987 |