
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Немецкий
Fremde Erde(оригинал) |
Ich hab dich verlassen |
Ich weiß nicht warum — |
Wir hatten zu essen und lebten in Frieden |
Mein Traum war ein and’rer |
Wie mit eisernen Zangen |
Hielt er mich gefangen |
Und so bin ich gegangen |
Fremde Erde — fremde Erde |
Der Boden trägt für mich keine Früchte |
Da wo ich jetzt bin |
Fremde Erde — fremde Erde |
Wo du bist scheint die Sonne das ganze Jahr |
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten |
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar |
Warum bin ich noch hier |
Allein in fremden Betten? |
Ich hab dich geliebt |
Doch mit dir zu leben |
War mir nicht gegeben |
Denn andere Sterne |
Lockten mich in die Ferne |
Wo du bist scheint die Sonne das ganze Jahr |
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten |
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar |
Was wartet auf mich hier — fremde Erde |
Fremde Erde — |
Der Boden trägt für mich keine Früchte |
Da wo ich jetzt bin |
Überall nur — fremde Erde |
Wo du bist scheint die Sonne das ganze Jahr |
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten |
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar |
Und mich deckt irgendwann — fremde Erde |
Fremde Erde |
Glänzen goldene Ketten |
Und Silber |
(перевод) |
Я оставил теБя |
Я не знаю, почему - |
Мы ели и жили в мире |
Моя мечта была другой |
Как железные щипцы |
он держал меня в плену |
И поэтому я ушел |
Странная земля — странная земля |
Земля не приносит мне плодов |
Где я сейчас |
Странная земля — странная земля |
Где бы вы ни были, солнце светит круглый год |
Золотые цепи сияют на твоей коричневой коже. |
И серебряные заколки блестят в твоих волосах |
почему я все еще здесь |
Один в чужой постели? |
я любил тебя |
Но жить с тобой |
Мне не дали |
Потому что другие звезды |
Заманил меня вдаль |
Где бы вы ни были, солнце светит круглый год |
Золотые цепи сияют на твоей коричневой коже. |
И серебряные заколки блестят в твоих волосах |
Что меня ждет здесь — чужая земля |
Странная Земля — |
Земля не приносит мне плодов |
Где я сейчас |
Везде только — чужая земля |
Где бы вы ни были, солнце светит круглый год |
Золотые цепи сияют на твоей коричневой коже. |
И серебряные заколки блестят в твоих волосах |
И в какой-то момент меня накроет чужая земля |
чужая земля |
Сияние золотых цепей |
И серебро |
Название | Год |
---|---|
Ganz in Weiß | 1995 |
Sand in deinen Augen | 1991 |
Träume in Samt und Seide | 1991 |
Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
Wunderbar ist die Welt | 2005 |
Wenn du bei mir bist | 2005 |
Du bist nicht allein | 1995 |
Dein schönstes Geschenk | 1995 |
Das Mädchen Carina | 1991 |
Bleib Bei Mir | 2001 |
Frag nur dein Herz | 1992 |
Der Wanderpriester | 2005 |
Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
I Need You | 2020 |
Lucky | 1998 |
Mona | 1998 |
What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |
Liebt er dich wie ich dich liebe | 1987 |