Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mona , исполнителя - Roy Black. Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mona , исполнителя - Roy Black. Mona(оригинал) |
| Du, ich sah dich, sah dir lang ins Gesicht |
| und ich wußte, dich könnte ich lieben. |
| Schon fing es an, dieses Knistern, im Raum, |
| man versteht sich, und kennt sich doch kaum. |
| Du nahmst ein Glas sagtest mir so im Spass |
| ich bin nur deinetwegen geblieben. |
| dann irgendwann, waren wo wir sind. |
| und wir spürten das etwas beginnt |
| Refrain: |
| Mona, Mona es kann Liebe sein. |
| sicher ist es nicht die Nacht allein |
| was wir versäumen, wenn wir nur träumen. |
| Mona das kann Liebe sein. |
| Mona Mona, sag jetzt nicht vieleicht. |
| Es wär schade um die Nacht, bleib nicht allein. |
| Da ist ein Feuer, in deinen Augen. |
| Mona es kann Liebe sein. |
| Mona es kann Liebe sein. |
| Frag nicht wie lang, es kommt nicht darauf an, |
| das wir heute schon sagen, für immer. |
| Hab keine Angst, vor Gefühlen, in Dir! |
| Wir sind längst, tausend Träume, von hier. |
| Refrain: |
| Mona, Mona es kann Liebe sein. |
| sicher ist es nicht die Nacht allein. |
| Was wir versäumen, wenn wir nur träumen |
| Mona das kann Liebe sein. |
| Mona Mona, sag jetzt nicht vieleicht. |
| Es wär schade um die Nacht, bleib nicht allein. |
| Da ist ein Feuer, in deinen Augen. |
| Mona es kann Liebe sein. |
| Mona Mona Mona, Mona es kann Liebe, |
| Mona es kann Liebe sein. |
| (перевод) |
| Ты, я тебя видел, долго смотрел тебе в лицо |
| И я знал, что могу любить тебя |
| Уже началось, этот треск в комнате, |
| каждый понимает друг друга и все же почти не знает друг друга. |
| Ты взяла стакан так в шутку мне сказала |
| Я остался только из-за тебя. |
| то когда-то были там, где мы есть. |
| и мы почувствовали, что что-то началось |
| Припев: |
| Мона, Мона, это может быть любовь. |
| конечно, это не только ночь |
| что мы упускаем, когда мы только мечтаем. |
| Мона, что может быть любовью. |
| Мона Мона, не говори "может быть". |
| Жаль было бы ночи, не оставайся одна. |
| В твоих глазах огонь. |
| Мона это может быть любовь. |
| Мона это может быть любовь. |
| Не спрашивайте, как долго, это не имеет значения |
| что мы говорим сегодня, навсегда. |
| Не бойся чувств внутри себя! |
| Мы были в тысяче снов отсюда в течение долгого времени. |
| Припев: |
| Мона, Мона, это может быть любовь. |
| конечно, это не только ночь. |
| Что нам не хватает, когда мы только мечтаем |
| Мона, что может быть любовью. |
| Мона Мона, не говори "может быть". |
| Жаль было бы ночи, не оставайся одна. |
| В твоих глазах огонь. |
| Мона это может быть любовь. |
| Мона Мона Мона, Мона она может любить, |
| Мона это может быть любовь. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ganz in Weiß | 1995 |
| Sand in deinen Augen | 1991 |
| Träume in Samt und Seide | 1991 |
| Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
| Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
| Wunderbar ist die Welt | 2005 |
| Fremde Erde | 2001 |
| Wenn du bei mir bist | 2005 |
| Du bist nicht allein | 1995 |
| Dein schönstes Geschenk | 1995 |
| Das Mädchen Carina | 1991 |
| Bleib Bei Mir | 2001 |
| Frag nur dein Herz | 1992 |
| Der Wanderpriester | 2005 |
| Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
| Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
| I Need You | 2020 |
| Lucky | 1998 |
| What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |
| Liebt er dich wie ich dich liebe | 1987 |