Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lucky , исполнителя - Roy Black. Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lucky , исполнителя - Roy Black. Lucky(оригинал) |
| Ganz unerwuenscht, so kam er zur Welt. |
| Und er hat nie fuer irgendwen gezaehlt. |
| Bald streunte er herum, war ganz auf sich gestellt. |
| Er konnte nicht waehlen und fing an zu stehlen |
| Mal irgendwann. |
| Und jemand bot ihm Geld. |
| Und dafuer mute er dann |
| Fuer ihn die Kohlen aus dem Feuer holen. |
| Ja, so fing’s an… |
| Lucky, Du hast im Leben niemals Glueck gehabt. |
| Lucky, Du hattest niemals eine Chance, ohoho. |
| Lucky, Du hattest niemand, der die Hand Dir gab. |
| Lucky, Du lebst ganz umsonst. |
| Die Unterwelt, die zog ihn herab. |
| Er tat fuer Geld jeden Job, den es gab. |
| In einer dunklen Nacht, da kam das groe Ding. |
| Er hoerte Sirenen und konnte nicht fliehen. |
| Er war umstellt. |
| Doch er ergab sich nicht. |
| Und man scho auf ihn. |
| Die letzten Secunden, die sah er wie Stunden |
| Vorueber zieh’n … |
| Lucky, Du hast im Leben niemals Glueck gehabt. |
| Lucky, Du hattest niemals eine Chance, ohoho. |
| Lucky, Du hattest niemand, der die Hand Dir gab. |
| Lucky, Du lebtest umsonst. |
| Lucky, Du hast im Leben niemals Glueck gehabt. |
| Lucky, Du hattest niemals eine Chance, ohoho. |
| Lucky, Du hattest niemand, der die Hand Dir gab. |
| Lucky, Du lebtest umsonst. |
| (перевод) |
| Совершенно нежеланный, таким он родился. |
| И никогда ни на кого не рассчитывал. |
| Вскоре он стал бродить по округе сам по себе. |
| Он не мог выбрать и начал воровать |
| когда-то. |
| И кто-то предложил ему деньги. |
| И тогда ему пришлось |
| Достаньте для него угли из огня. |
| Да, так оно и началось... |
| Счастливчик, тебе никогда в жизни не везло. |
| К счастью, у тебя никогда не было шанса, охохо. |
| К счастью, тебе не с кем было пожать тебе руку. |
| К счастью, ты живешь зря. |
| Нижний мир потянул его вниз. |
| Он делал любую работу за деньги. |
| Однажды темной ночью случилось большое событие. |
| Он услышал сирены и не мог бежать. |
| Он был окружен. |
| Но он не сдался. |
| И один що на него. |
| Он видел последние несколько секунд как часы |
| Проходить мимо... |
| Счастливчик, тебе никогда в жизни не везло. |
| К счастью, у тебя никогда не было шанса, охохо. |
| К счастью, тебе не с кем было пожать тебе руку. |
| Повезло, что ты жил напрасно. |
| Счастливчик, тебе никогда в жизни не везло. |
| К счастью, у тебя никогда не было шанса, охохо. |
| К счастью, тебе не с кем было пожать тебе руку. |
| Повезло, что ты жил напрасно. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ganz in Weiß | 1995 |
| Sand in deinen Augen | 1991 |
| Träume in Samt und Seide | 1991 |
| Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
| Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
| Wunderbar ist die Welt | 2005 |
| Fremde Erde | 2001 |
| Wenn du bei mir bist | 2005 |
| Du bist nicht allein | 1995 |
| Dein schönstes Geschenk | 1995 |
| Das Mädchen Carina | 1991 |
| Bleib Bei Mir | 2001 |
| Frag nur dein Herz | 1992 |
| Der Wanderpriester | 2005 |
| Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
| Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
| I Need You | 2020 |
| Mona | 1998 |
| What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |
| Liebt er dich wie ich dich liebe | 1987 |