![Rosenzeit - Roy Black](https://cdn.muztext.com/i/32847565496713925347.jpg)
Дата выпуска: 22.10.1989
Язык песни: Немецкий
Rosenzeit(оригинал) |
Du, du kamst heut' Nacht zurück zu mir |
Standst, als ich heimkam, in der Tür |
Und dabei dachte ich, es wär' längst vorbei |
Oh, ich kann dir nicht zeigen, was ich fühl |
Doch ich bin nur aus Stolz so kühl |
Und vielleicht war ich auch viel zu lang allein |
Endlich wieder Rosenzeit |
Endlich wieder deine Zärtlichkeit |
Ich hab’s dir nie gesagt, hab' nur gehofft |
Komm wieder, komm wieder, komm wieder zu mir |
Endlich wieder Rosenzeit |
Endlich sind wir wieder Wirklichkeit |
Das heißt so viel für mich |
Ich werde dich |
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verliern |
Du, du hast den ersten Schritt getan |
Ich hab' nur oft gedacht daran |
Doch irgendwas in mir konnte es nicht tun |
Oh, ich kann es noch gar nicht recht versteht |
Vor mir scheint alles sich zu drehn |
Doch vielleicht geht’s mir auch einfach viel zu gut |
Endlich wieder Rosenzeit |
Endlich wieder deine Zärtlichkeit |
Ich hab’s dir nie gesagt, hab' nur gehofft |
Komm wieder, komm wieder, komm wieder zu mir |
Endlich wieder Rosenzeit |
Endlich sind wir wieder Wirklichkeit |
Das heißt so viel für mich |
Ich werde dich |
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verliern |
(перевод) |
Ты, ты вернулся ко мне сегодня вечером |
Ты стоял в дверях, когда я пришел домой |
И я думал, что это давно закончилось |
О, я не могу показать тебе, что я чувствую |
Но я такой крутой только из гордости |
И, может быть, я слишком долго был один |
Наконец снова встало время |
Наконец снова твоя нежность |
Я никогда не говорил тебе, просто надеялся |
Вернись, вернись, вернись ко мне |
Наконец снова встало время |
Наконец-то мы снова реальность |
Это так много значит для меня |
Я собираюсь ... ты |
Никогда больше, никогда больше, никогда больше не проигрывай |
Вы, вы сделали первый шаг |
я просто часто думал об этом |
Но что-то внутри меня не могло этого сделать |
О, я еще не совсем понимаю |
Все как будто крутится передо мной |
Но, может быть, я просто слишком хорошо справляюсь |
Наконец снова встало время |
Наконец снова твоя нежность |
Я никогда не говорил тебе, просто надеялся |
Вернись, вернись, вернись ко мне |
Наконец снова встало время |
Наконец-то мы снова реальность |
Это так много значит для меня |
Я собираюсь ... ты |
Никогда больше, никогда больше, никогда больше не проигрывай |
Название | Год |
---|---|
Ganz in Weiß | 1995 |
Sand in deinen Augen | 1991 |
Träume in Samt und Seide | 1991 |
Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
Wunderbar ist die Welt | 2005 |
Fremde Erde | 2001 |
Wenn du bei mir bist | 2005 |
Du bist nicht allein | 1995 |
Dein schönstes Geschenk | 1995 |
Das Mädchen Carina | 1991 |
Bleib Bei Mir | 2001 |
Frag nur dein Herz | 1992 |
Der Wanderpriester | 2005 |
Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
I Need You | 2020 |
Lucky | 1998 |
Mona | 1998 |
What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |