Перевод текста песни Rosenzeit - Roy Black

Rosenzeit - Roy Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosenzeit , исполнителя -Roy Black
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.10.1989
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Rosenzeit (оригинал)Rosenzeit (перевод)
Du, du kamst heut' Nacht zurück zu mir Ты, ты вернулся ко мне сегодня вечером
Standst, als ich heimkam, in der Tür Ты стоял в дверях, когда я пришел домой
Und dabei dachte ich, es wär' längst vorbei И я думал, что это давно закончилось
Oh, ich kann dir nicht zeigen, was ich fühl О, я не могу показать тебе, что я чувствую
Doch ich bin nur aus Stolz so kühl Но я такой крутой только из гордости
Und vielleicht war ich auch viel zu lang allein И, может быть, я слишком долго был один
Endlich wieder Rosenzeit Наконец снова встало время
Endlich wieder deine Zärtlichkeit Наконец снова твоя нежность
Ich hab’s dir nie gesagt, hab' nur gehofft Я никогда не говорил тебе, просто надеялся
Komm wieder, komm wieder, komm wieder zu mir Вернись, вернись, вернись ко мне
Endlich wieder Rosenzeit Наконец снова встало время
Endlich sind wir wieder Wirklichkeit Наконец-то мы снова реальность
Das heißt so viel für mich Это так много значит для меня
Ich werde dich Я собираюсь ... ты
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verliern Никогда больше, никогда больше, никогда больше не проигрывай
Du, du hast den ersten Schritt getan Вы, вы сделали первый шаг
Ich hab' nur oft gedacht daran я просто часто думал об этом
Doch irgendwas in mir konnte es nicht tun Но что-то внутри меня не могло этого сделать
Oh, ich kann es noch gar nicht recht versteht О, я еще не совсем понимаю
Vor mir scheint alles sich zu drehn Все как будто крутится передо мной
Doch vielleicht geht’s mir auch einfach viel zu gut Но, может быть, я просто слишком хорошо справляюсь
Endlich wieder Rosenzeit Наконец снова встало время
Endlich wieder deine Zärtlichkeit Наконец снова твоя нежность
Ich hab’s dir nie gesagt, hab' nur gehofft Я никогда не говорил тебе, просто надеялся
Komm wieder, komm wieder, komm wieder zu mir Вернись, вернись, вернись ко мне
Endlich wieder Rosenzeit Наконец снова встало время
Endlich sind wir wieder Wirklichkeit Наконец-то мы снова реальность
Das heißt so viel für mich Это так много значит для меня
Ich werde dich Я собираюсь ... ты
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verliernНикогда больше, никогда больше, никогда больше не проигрывай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: