Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosen ohne Dornen , исполнителя - Roy Black. Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosen ohne Dornen , исполнителя - Roy Black. Rosen ohne Dornen(оригинал) |
| Weil dir ein anderer sagt |
| Sie passt nicht gut zu dir |
| Lässt du sie gehn für alle zeit |
| Wo sind sie nun die |
| freunden mit dem guten rat |
| Tut es dir heute nicht schon leid |
| Nun stehst du da |
| Du bist allein |
| Die freunde fort |
| Und du siehst ein |
| Rosen ohne dornen gibt es nicht |
| Und das glück hat nicht nur ein gesicht |
| Worte lügen und die hoffnung trügt |
| Doch ein herz spielt niemals falsch |
| Du hast gespielt |
| Du hast den großen mann gespielt |
| Der alles kann und alles weiß |
| Du hast geglaubt das man das |
| glück erkaufen kann |
| Und nun zahlst du dafur den preis |
| Frag dich doch selbst |
| Was dir noch blieb |
| Und sie allein |
| hat dich geliebt |
| Rosen ohne dornen gibt es nicht |
| Und das glück hat nicht nur ein gesicht |
| Worte lügen und die hoffnung trügt |
| Doch ein herz spielt niemals falsch |
| Rosen ohne dornen gibt es nicht |
| Und das glück hat nicht nur ein gesicht |
| Worte lügen und die hoffnung trügt |
| Doch ein herz spielt niemals falsch |
| Rosen ohne dornen gibt es nicht… |
| (перевод) |
| Потому что кто-то другой говорит вам |
| Она тебе не подходит |
| Ты отпускаешь ее навсегда |
| Где они сейчас? |
| друзья с хорошим советом |
| Не жалей уже сегодня |
| Теперь ты стоишь там |
| вы один |
| Друзья ушли |
| И ты видишь |
| Не бывает роз без шипов |
| И у счастья не только лицо |
| Слова лгут, а надежда обманчива |
| Но сердце никогда не ошибается |
| Вы играли |
| Вы играли большого человека |
| Кто все умеет и все знает |
| Вы верили, что можете это сделать |
| можно купить счастье |
| И теперь вы платите за это цену |
| Спроси себя |
| что у тебя осталось |
| И она одна |
| любил тебя |
| Не бывает роз без шипов |
| И у счастья не только лицо |
| Слова лгут, а надежда обманчива |
| Но сердце никогда не ошибается |
| Не бывает роз без шипов |
| И у счастья не только лицо |
| Слова лгут, а надежда обманчива |
| Но сердце никогда не ошибается |
| Не бывает роз без шипов... |
| Название | Год |
|---|---|
| Ganz in Weiß | 1995 |
| Sand in deinen Augen | 1991 |
| Träume in Samt und Seide | 1991 |
| Eine Rose Schenk Ich Dir | 2001 |
| Schön ist es auf der Welt zu sein ft. Anita | 1995 |
| Wunderbar ist die Welt | 2005 |
| Fremde Erde | 2001 |
| Wenn du bei mir bist | 2005 |
| Du bist nicht allein | 1995 |
| Dein schönstes Geschenk | 1995 |
| Das Mädchen Carina | 1991 |
| Bleib Bei Mir | 2001 |
| Frag nur dein Herz | 1992 |
| Der Wanderpriester | 2005 |
| Ave Maria ft. Франц Шуберт | 1991 |
| Wie ein Stern am Horizont | 1989 |
| I Need You | 2020 |
| Lucky | 1998 |
| Mona | 1998 |
| What Shall We Do With The Drunken Sailor | 1968 |