Перевод текста песни End of the Road - Rotting Out

End of the Road - Rotting Out
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End of the Road , исполнителя -Rotting Out
Песня из альбома Reckoning
в жанреПанк
Дата выпуска:09.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPure Noise
End of the Road (оригинал)Конец пути (перевод)
As I drive away with all these scars on my face Когда я уезжаю со всеми этими шрамами на лице
I can’t look back because it reminds me of darkest days Я не могу оглянуться назад, потому что это напоминает мне о самых темных днях
Nights so hard and cold where I felt all alone Ночи такие тяжелые и холодные, когда я чувствовал себя одиноким
And it seems for some reason I just can’t let go И кажется, почему-то я просто не могу отпустить
There’s a city that I love and hate Есть город, который я люблю и ненавижу
It stays with me every goddamn day Это остается со мной каждый чертов день
There’s an unknown road no matter where I go Куда бы я ни пошел, есть неизвестная дорога
I’ll always know that I’ll come back home Я всегда буду знать, что вернусь домой
It’s 5 am and I can see the sun rise Сейчас 5 утра, и я вижу восход солнца
From LA to Boston trying to find piece of mind Из Лос-Анджелеса в Бостон, пытаясь найти разум
The windchill kept me up with a kiss Холодный ветер поддерживал меня поцелуем
Aaron was right, I never knew a bliss like this Аарон был прав, я никогда не знал такого блаженства
So I share words with an old friend of mine Поэтому я делюсь словами со своим старым другом
The same son who’s old man taught the sun to shine Тот самый сын, который старик научил солнце светить
The greatest part of him was laid to rest Большая часть его была погребена
As fast as we rise, we sink with the city we know best Так же быстро, как мы поднимаемся, мы тонем вместе с городом, который знаем лучше всего
Now I’m sitting here, trying not act so scared Теперь я сижу здесь, пытаясь не притворяться таким испуганным
Where are the answers that I asked for all these years? Где ответы, которые я просил все эти годы?
Could it really be that the street lights lied to me? Неужели уличные фонари мне солгали?
Is sunken city where I need to be? Затонувший город там, где мне нужно быть?
So baby girl leave the light on Итак, девочка, оставь свет включенным.
Tell the boy I’m coming home to the city of pain and fallen Angels Скажи мальчику, что я возвращаюсь домой, в город боли и падших ангелов.
The city that dwells at the end of the roadГород, который живет в конце дороги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: