Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Determinism of Morality, исполнителя - Rosetta. Песня из альбома A Determinism of Morality, в жанре
Дата выпуска: 24.05.2010
Лейбл звукозаписи: Translation Loss
Язык песни: Английский
A Determinism of Morality(оригинал) | Детерминизм этики {1}(перевод на русский) |
Slowly release revolve renew | Медленно вращаюсь, освобождаюсь и возрождаюсь, |
And I'm now the last of my kind | И теперь я последний в своем роде. |
Slipping in and out of this world | Соскальзываю и ухожу из этого мира, |
By the grace of God we speak in tongues | Божьей благодатью мы говорим на разных языках. |
When the borrowed time is all I have | Когда период неизвестности — все, что у меня есть, |
Slip back | Ускользаю. |
This world a part of me from you | Этот мир — часть меня, доставшаяся от тебя. |
By the grace of god we speak in tongues tonight | Божьей благодатью мы говорим на разных языках этой ночью |
With outstretched hands towards you | С протянутыми к тебе руками. |
- | - |
Slowly reseed | Медленно перерождаешься. |
Give us your hands | Протяни к нам свои руки... |
- | - |
By the grace of god you saved us all | Божьей милостью ты спас нас всех. |
By the ending of you | По окончании ты |
Slowly reseed | Медленно переродишься. |
With tongues we speak this night | Языками мы будем говорить этой ночью... |
- | - |
Slowly reseed | Медленно перерождаешься. |
Heavenly descended | Небеса спустились... |
- | - |
Scatter the embers with your hands wide open | Разбросай угли своими руками, широко открытыми... |
- | - |
Slowly reseed | Медленно перерождаешься. |
Scatter the ember | Разбросай угольки... |
- | - |
With your hands wide open | Руками своими, широко открытыми, |
Scatter | Разбросай, |
Scatter | Разбросай, |
Scatter the ember | Разбросай угольки... |
- | - |
A Determinism of Morality(оригинал) |
Slowly release revolve renew |
And I’m now the last of my kind |
Slipping in and out of this world |
By the grace of God we speak in tongues |
When the borrowed time is all I have |
Slip back |
This world a part of me from you |
By the grace of god we speak in tongues tonight |
With outstretched hands towards you |
Slowly reseed |
Give us your hands |
By the grace of god you saved us all |
By the ending of you |
Slowly reseed |
With tongues we speak this night |
Slowly reseed |
Heavenly descended |
Scatter the embers with your hands wide open |
Slowly reseed |
Scatter the ember |
With your hands wide open |
Scatter |
Scatter |
Scatter the ember |
Детерминизм морали(перевод) |
Медленно отпустите, поверните, обновите |
И теперь я последний в своем роде |
Входить и выходить из этого мира |
По милости Божией мы говорим на языках |
Когда заимствованное время - это все, что у меня есть |
Скользнуть назад |
Этот мир часть меня от тебя |
По милости божьей сегодня вечером мы говорим на языках |
С протянутыми к тебе руками |
Медленное повторное заполнение |
Дайте нам руки |
Милостью божьей ты всех нас спас |
К концу вас |
Медленное повторное заполнение |
Языками мы говорим этой ночью |
Медленное повторное заполнение |
Небесный сошел |
Разбросайте угли широко раскрытыми руками |
Медленное повторное заполнение |
Рассеять уголь |
С широко открытыми руками |
Разброс |
Разброс |
Рассеять уголь |