Перевод текста песни Wo bist Du - Rosenstolz

Wo bist Du - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo bist Du, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Das grosse Leben - Live, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2006
Лейбл звукозаписи: Island Records
Язык песни: Немецкий

Wo bist Du

(оригинал)
Die Nacht hat den Tag langsam umgebracht
Und alle Katzen grau gemacht
Ich kühle am Fenster mein Gesicht
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Die Straße schickt lockend dein Lachen rauf
Ich will es nicht und werf’s wieder raus
In meinen Tränen schwimmt Kerzenlicht
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Eine Fliege ertrinkt in meinem Wein
Es ist totenstill, ich hör' sie Hilfe schrei’n
Ich seh' ihr zu und ich sehe mich
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Baby, Baby, wenn du kommst
Brennt in der Minibar noch Licht
Da steht ein Bittermandel-Shake
Den überlebst du nicht, den überlebst du nicht
Die Nacht hat den Tag langsam umgebracht
Und alle Weiber so wunderschön gemacht
Ich heule, ich heule und ich hasse dich
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?
Wo bist du, wo bist du?
Warum kommst du nicht?

Где ты

(перевод)
Ночь медленно убила день
И сделал всех кошек серыми
Я охлаждаю лицо у окна
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Дорога заманчиво посылает твой смех
Я не хочу и снова выбрасываю
Свечи плавают в моих слезах
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Муха тонет в моем вине
Мертвая тишина, я слышу, как они кричат ​​о помощи
Я смотрю на нее и вижу себя
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Детка, когда ты придешь
Свет в мини-баре все еще горит?
Есть горький миндальный коктейль
Ты не переживешь, ты не переживешь
Ночь медленно убила день
И все женщины так красиво сделаны
Я плачу, я плачу и ненавижу тебя
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Где ты, где ты?
Почему ты не идешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz