| Die Nacht hat den Tag langsam umgebracht
| Ночь медленно убила день
|
| Und alle Katzen grau gemacht
| И сделал всех кошек серыми
|
| Ich kühle am Fenster mein Gesicht
| Я охлаждаю лицо у окна
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Die Straße schickt lockend dein Lachen rauf
| Дорога заманчиво посылает твой смех
|
| Ich will es nicht und werf’s wieder raus
| Я не хочу и снова выбрасываю
|
| In meinen Tränen schwimmt Kerzenlicht
| Свечи плавают в моих слезах
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Eine Fliege ertrinkt in meinem Wein
| Муха тонет в моем вине
|
| Es ist totenstill, ich hör' sie Hilfe schrei’n
| Мертвая тишина, я слышу, как они кричат о помощи
|
| Ich seh' ihr zu und ich sehe mich
| Я смотрю на нее и вижу себя
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Baby, Baby, wenn du kommst
| Детка, когда ты придешь
|
| Brennt in der Minibar noch Licht
| Свет в мини-баре все еще горит?
|
| Da steht ein Bittermandel-Shake
| Есть горький миндальный коктейль
|
| Den überlebst du nicht, den überlebst du nicht
| Ты не переживешь, ты не переживешь
|
| Die Nacht hat den Tag langsam umgebracht
| Ночь медленно убила день
|
| Und alle Weiber so wunderschön gemacht
| И все женщины так красиво сделаны
|
| Ich heule, ich heule und ich hasse dich
| Я плачу, я плачу и ненавижу тебя
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht?
| Почему ты не идешь?
|
| Wo bist du, wo bist du? | Где ты, где ты? |
| Warum kommst du nicht? | Почему ты не идешь? |