| In den Sand gesetzt (оригинал) | Положили в песок (перевод) |
|---|---|
| Hätt ich mein Leben nicht so | Если бы у меня не было такой жизни |
| In den Sand gesetzt | Установить в песок |
| Hätt ich dich nie | Я бы никогда не получил тебя |
| In der Wüste getroffen | Встретил в пустыне |
| Wir haben den Zeitpunkt gar nicht bemerkt | Мы даже не заметили время |
| Aber der Zeitpunkt hat uns gefunden | Но время нашло нас |
| Und jetzt stehn wir hier | И теперь мы стоим здесь |
| Und staunen nur | И просто восхищаться |
| Was das Leben mit uns macht | Что жизнь делает с нами |
| Du stehst vor, zwischen, hinter mir | Ты стоишь перед, между, позади меня |
| Lass dich nie mehr gehn | никогда не отпущу тебя |
| Du hast mich von meinem | ты получил меня от моего |
| Sockel gestoßen | Розетка наткнулась |
| Auseinander genommen | разобран |
| Und neu aufgestellt | И перемещен |
| Und ich hab die Tür | И у меня есть дверь |
| Zu unsrer Zukunft aufgemacht | Открыты для нашего будущего |
| Und alles was bleibt | И все, что осталось |
| Hab ich gesehn | я видел |
| Hätt ich mein Leben | у меня была моя жизнь |
| Nicht in den Sand gesetzt | Не установлен в песок |
| Hätt ich dich nie gesehn | я никогда не видел тебя |
