Перевод текста песни Gib mir Sonne - Rosenstolz

Gib mir Sonne - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib mir Sonne, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Gib mir Sonne, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Pop
Язык песни: Немецкий

Gib mir Sonne

(оригинал)
Es kann gar nicht hell genug sein
Alle Lichter dieser Welt
Sollen heute für mich leuchten
Ich werd raus geh’n
Mich nicht umdreh’n
Ich muss weg
Manchmal muss Liebe schnell geh’n
Mich überfahr'n, mich überroll'n
Manchmal muss das Leben wehtun
Nur wenn’s weh tut
Ist es gut, dafür zu geh’n
Gib mir Sonne
Gib mir Wärme
Gib mir Licht
All die Farben wieder zurück
Verbrenn den Schnee
Das Grau muss weg
Schenk mir’n bisschen Glück
Wann kommt die Sonne?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt?
Wann kommt die Sonne?
Kannst du nicht seh’n, dass ich tief im Schnee versink'?
Und ich trage mein Herz offen
Alle Türen ganz weit auf
Hab keine Angst mich zu verbrennen
Auch wenn’s weh tut
Nur was weh tut, ist auch gut
Feier das Leben, feier das Glück
Feier uns beide, es kommt alles zurück
Feier die Liebe, feier den Tag
Feier uns beide, es ist alles gesagt
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Siehst du die Farben, komm’n alle zurück
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Siehst du die Farben, komm’n alle zurück

Дай мне солнце

(перевод)
Это не может быть достаточно ярким
Все огни этого мира
Будет светить для меня сегодня
я выйду
не оборачивайся
Мне нужно идти
Иногда любовь должна идти быстро
Переверни меня, переверни меня
Иногда жизнь должна причинять боль
Только если будет больно
Хорошо ли идти на это?
дай мне солнце
дай мне тепло
дай мне свет
Все цвета назад
сжигать снег
Серый должен уйти
дай мне немного удачи
когда выходит солнце
Неужели я больше ничего не смогу?
когда выходит солнце
Разве ты не видишь, что я погружаюсь глубоко в снег?
И я ношу свое сердце открытым
Все двери широко открыты
Не бойся сжечь меня
Даже если это больно
Только то, что болит, тоже хорошо
Празднуйте жизнь, празднуйте счастье
Празднуйте нас обоих, все возвращается
Празднуйте любовь, празднуйте день
Отпразднуйте нас обоих, все было сказано
Вот идет солнце, вот идет свет
Если вы видите цвета, все возвращаются
Вот идет солнце, вот идет свет
Если вы видите цвета, все возвращаются
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006
Klaus-Trophobie 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Amores Possíveis ft. Zé Geraldo 2023
Cielito Lindo 2011
Killing Me Softly With His Song 2014