Перевод текста песни Schlampenfieber - Rosenstolz

Schlampenfieber - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlampenfieber, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Das Beste, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.10.2016
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Schlampenfieber

(оригинал)
Uah…
Uah…
Ah!
Morgens, wenn ich dann mal aufsteh'
Bevor ich endlich rausgeh'
Kuck' ich in den Spiegel
(Na und?)
Mein Fummel muss zum Tag schon passen
Sonst könnt' ich’s ja lassen
Doch es ist mir wichtig
(Na und?)
Ich find' es schön gut auszugeh’n
Ach, so schön mich anzuseh’n
Lippen rot, jetzt kann ich geh’n
Alle Männer soll’n mich sehn
Und doch habe ich Schlampenfieber
Immer wieder rutscht das Mieder
Was nützt all die Megapower
Wenn die Schönheit nicht von Dauer?
Mittags geh’n wir dann zum Lunchen
Ich und eine Freundin
Fast so schön wie ich
(Na und?)
Wir beide, wir sind unbeschreiblich
Nahezu fast weiblich
Alle Männer woll’n uns
(Na und?)
Böser Bube, hau uns nicht
Du kennst uns’re Pumps noch nicht
Schlagen einmal kräftig zu
Und dann hamma uns’re Ruh'
Und doch hamma Schlampenfieber
Immer wieder rutscht das Mieder
Was nützt all die Megapower
Wenn die Schönheit nicht von Dauer?
«Oh, ist das alles furchtbar langweilig hier!»
«Weiß auch nicht»
«Was machst’n heut' Abend?
Gehst du auch auf diese furchtbare Party da
Von diesem schrecklichen Menschen?»
«Ich weiß ja auch nich'»
«Na, vielleicht ist da ja jemand da
Den man mal…
Weiß ich nich'…»
Abends geht’s dann auf die Party
Mit meiner Federboa
Zieh' ich meine Show ab
(Showaddi-waddi)
Ich flirte, zeig' meine schönste Pose
Schenk' ihm eine Rose
Und dann ist’s passiert
Aha!
Ich transpiriere fürchterlich
Er will mich, doch ich frage mich
Sitzt mein Mieder noch korrekt?
Ich trinke schnell noch ein Glas Sekt
Und doch habe ich Schlampenfieber
Immer wieder rutscht das Mieder
Was nützt all die Megapower
Wenn die Schönheit nicht von Dauer?
Und doch habe ich Schlampenfieber
Immer wieder rutscht das Mieder
Was nützt all die Megapower
Wenn die Schönheit nicht von Dauer?
Und doch habe ich Schlampenfieber
Immer wieder rutscht das Mieder
Was nützt all die Megapower
Wenn die Schönheit nicht von Dauer?

Грязная лихорадка

(перевод)
Эээ...
Эээ...
Ах!
Утром, когда я встаю
Прежде чем я наконец выйду
я смотрю в зеркало
(Ну и?)
Моя одежда должна соответствовать дню
В противном случае я могу оставить его в покое
Но это важно для меня
(Ну и?)
Я думаю, приятно выйти
О, так приятно смотреть на меня
Губы красные, теперь я могу идти
Все мужчины должны видеть меня
И все же у меня сучья лихорадка
Лиф продолжает скользить
Какая польза от всей мега власти
Что, если красота не долговечна?
В полдень мы идем на обед
я и друг
Почти такой же красивый, как я
(Ну и?)
Мы оба, мы неописуемы
Почти почти женщина
Все мужчины хотят нас
(Ну и?)
Плохой мальчик, не бей нас
Вы еще не знаете наши насосы
Ударь сильно один раз
А потом хамма наш отдых
И все же хамма сука лихорадка
Лиф продолжает скользить
Какая польза от всей мега власти
Что, если красота не долговечна?
— О, здесь все ужасно скучно!
"Я тоже не знаю"
"Что ты делаешь сегодня вечером?
Ты тоже собираешься на ту ужасную вечеринку?
Этим ужасным человеком?"
"Я тоже не знаю"
«Ну, может быть, там кто-то есть
Человек когда-то...
Я не знаю'…"
Вечером мы идем на вечеринку
С моим боа из перьев
Я устраиваю свое шоу
(Шовадди-вадди)
Я флиртую, показываю свою самую красивую позу
Подарите ему розу
А потом это случилось
Ага!
я ужасно потею
Он хочет меня, но мне интересно
Подходит ли мой лиф по размеру?
Я выпью еще бокал игристого вина
И все же у меня сучья лихорадка
Лиф продолжает скользить
Какая польза от всей мега власти
Что, если красота не долговечна?
И все же у меня сучья лихорадка
Лиф продолжает скользить
Какая польза от всей мега власти
Что, если красота не долговечна?
И все же у меня сучья лихорадка
Лиф продолжает скользить
Какая польза от всей мега власти
Что, если красота не долговечна?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006
Klaus-Trophobie 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Avrio 1995
Master of Disguise 2014
Kusher kush 2023
O Come, O Come, Emmanuel 2012
Buli Com Tu 2021
Из-за К... 2023
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014
What's the Buzz ft. Andrew Lloyd Webber 2014