| Wir küssen Amok (оригинал) | Wir küssen Amok (перевод) |
|---|---|
| Ich bleib jetzt wach | я не сплю сейчас |
| Nein, ich will nicht schlafen gehn | Нет, я не хочу идти спать |
| Komm etwas näher | подойди немного ближе |
| Rüber zu mir | ко мне |
| Da draußen regnet’s | На улице дождь |
| Und das find ich wunderschön | И я нахожу это красивым |
| Denn es ist warm | потому что тепло |
| Und du bist hier | И ты здесь |
| Du machst mich an | Ты заводишь меня |
| Und was ich kann | И что я могу |
| Ist nichts dafür | это не для этого |
| Nichts dagegen | я не против |
| Kann mich nicht wehrn | я не могу сопротивляться |
| Mich nicht beschwern | не жалуйся |
| Wir küssen Amok | Мы целуемся |
| Im schönsten Regen | В самый приятный дождь |
| Kann mich nicht wehrn | я не могу сопротивляться |
| Mich nicht beschwern | не жалуйся |
| Wir küssen Amok | Мы целуемся |
| Im schönen Regen | В прекрасный дождь |
| Mein Ich hat Gegenwind | У меня есть встречный ветер |
| Und auch du scheinst überrascht | И ты, кажется, тоже удивлен |
| Und das tut uns ziemlich gut | И это очень хорошо для нас |
| Zieh dich nicht um | Не меняй |
| Denn was ich seh ist wunderschön | Потому что то, что я вижу, прекрасно |
| Und das mit der Angst | И со страхом |
| Da wäschst auch der Mut | Это также придает вам мужества |
| Du machst mich an | Ты заводишь меня |
| Und was ich kann | И что я могу |
| Ist nichts dafür | это не для этого |
| Und nichts dagegen | И не против |
| Kann mich nicht wehrn | я не могу сопротивляться |
| Mich nicht beschwern | не жалуйся |
| Wir küssen Amok | Мы целуемся |
| Im schönsten Regen | В самый приятный дождь |
| Will mich nicht wehrn | Я не хочу сопротивляться |
| Mich nicht beschwern | не жалуйся |
| Wir küssen Amok | Мы целуемся |
| Im schönsten Regen | В самый приятный дождь |
| (Dank an Mareen für den Text) | (Спасибо Марине за текст) |
