Перевод текста песни Viel zu kalt - Rosenstolz

Viel zu kalt - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viel zu kalt, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Traum vom Fliegen, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.09.2008
Лейбл звукозаписи: MFE
Язык песни: Немецкий

Viel Zu Kalt

(оригинал)

Слишком холодно

(перевод на русский)
Seh' ich dichУвижу ли я тебя
Nochmal — bevor du gehstЕще раз, прежде чем ты уйдешь?
Ich frag mich warumОтчего, спрашиваю себя,
Habe ichЯ,
Vielleicht zu laut geweintНаверно, слишком громко плакала,
Zuviel dich gefragtСлишком часто тебе вопросы задавала?..
--
VorbeiМинул
Ein Jahr voll KerzenscheinГод, освещенный свечой,
Vorbei — doch warumВсе прошло, но почему?..
--
Komm zurück — ist alles dunkel hierВернись, здесь так темно и
Viel zu kalt — und ich erfriere schonСлишком холодно, уже замерзла я
Ich kann nicht mehr schlafen ohne dichИ не могу больше спать без тебя.
--
Tränen nurСлезы лишь
Zerstör'n mein SpiegelbildИскажают мое отражение.
Vielleicht war ich SchuldВозможно, я была виновата,
Weiß es nichtНе знаю.
Vermiss dein Lachen schonПо твоему смеху уже скучаю.
Was bleibt ist nicht vielОстается немного...
EinsamkeitОдиночество
Lebt wie ein Stein in mirЖивет во мне, подобно камню,
Der wehrlos mich machtОставляющему меня беззащитной.
--
Komm zurück — ist alles dunkel hierВернись, здесь так темно и
Viel zu kalt — und ich erfriere schonСлишком холодно, уже замерзла я
Ich kann nicht mehr schlafen ohne dichИ не могу больше спать без тебя.
--
VorbeiМинул
Ein Jahr voll KerzenscheinГод, освещенный свечой,
Vorbei — doch warumВсе прошло, но почему?..
--
Komm zurück — ist alles dunkel hierВернись, здесь так темно и
Viel zu kalt — und ich erfriere schonСлишком холодно, уже замерзла я
Ich kann nicht mehr schlafen ohne dichИ не могу больше спать без тебя.
Ich will nicht mehr schlafen ohne dichИ не хочу больше спать без тебя.

Viel zu kalt

(оригинал)
Seh' ich dich
Nochmal — bevor du gehst
Ich frag mich warum
Habe ich
Vielleicht zu laut geweint
Zuviel dich gefragt
Vorbei
Ein Jahr voll Kerzenschein
Vorbei — doch warum
Komm zurück — ist alles dunkel hier
Viel zu kalt — und ich erfriere schon
Ich kann nicht mehr schlafen ohne dich
Tränen nur
Zerstör'n mein Spiegelbild
Vielleicht war ich Schuld
Weiß es nicht
Vermiss dein Lachen schon
Was bleibt ist nicht viel
Einsamkeit
Lebt wie ein Stein in mir
Der wehrlos mich macht
Komm zurück…
Vorbei
Ein Jahr voll Kerzenschein
Vorbei — doch warum
Komm zurück…

Слишком холодно

(перевод)
Я тебя вижу
Еще раз — прежде чем ты уйдешь
интересно, почему
У меня есть
Может слишком громко плакала
Спросил тебя слишком много
прошлое
Год, полный свечей
Ушел - но почему
Возвращайся — здесь темно
Слишком холодно — и я уже замерзаю до смерти
Я больше не могу спать без тебя
только слезы
Уничтожь мое отражение
Может быть, это была моя вина
Не знаю
Уже скучаю по твоему смеху
Осталось не много
одиночество
Живет во мне как камень
что делает меня беззащитным
Вернись…
прошлое
Год, полный свечей
Ушел - но почему
Вернись…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014
What's the Buzz ft. Andrew Lloyd Webber 2014
Bound for the Rio Grande 2015
Pousadão ft. Original Quality, Nobre Beats 2023
По сути 2023