Перевод текста песни Stolz der Rose - Rosenstolz

Stolz der Rose - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stolz der Rose, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Stolz der Rose - Das Beste und mehr, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Stolz Der Rose

(оригинал)

Гордость розы

(перевод на русский)
Ihr Kleid ist rotЕё платье красное,
Wie Blut so rotКак кровь красное.
Fasst du sie an,Когда ты дотрагиваешься до неё,
Fühlst du den Tod?Чувствуешь смерть?
--
Einst gebor'n im Rosenland,Когда-то рождённая в царстве роз,
Wurde ew'ge Schönheit genanntМеня "вечной красотой" называли.
Oh gülden Tag — du weites Land!О золотой день, ты широкий простор!
Mein Antlitz war dem Mond zugewandtМой лик был обращён к луне.
Der Mond sprach leis':Луна сказала тихо:
"Oh schönes Kind,"О прекрасное дитя,
Bald weht nur der Sommernachtswind,Скоро подует летний ночной ветер,
Drum hör nicht hin, was er verspricht,Поэтому не слушай, что он обещает,
Denn seine Stimme macht dich blind"Ведь его голос ослепит тебя".
--
Ich hab den Stolz der RoseУ меня есть гордость розы –
Mein Lächeln ist dem Wahnsinn so nahМоя улыбка близка к безумию.
Ich hab den Stolz der RoseУ меня есть гордость розы –
Vergissmeinnicht, wer mich je sahНе забудет тот, кто меня когда-либо видел.
--
Mein Lächeln ist satanisch schönМоя улыбка дьявольски прекрасна,
Und gibt es manchen, den ich verwöhn',И есть такие, кого я балую,
Vergess' ich nie des Mondes RatНо никогда не забуду совет луны.
Da ist nichts Böses,Нет ничего плохого в том,
Dass ich je tatЧто я когда-либо делала.
Denn jeder Mann, der mich begehrt,Каждый мужчина, страстно желающий меня,
Am Leibe dann den Schmerz erfährtТелом боль познает,
Denn Dornen sind der Rose SchutzВедь шипы — это защита розы,
Und sterben muss, wer sich nicht wehrtИ должен умереть тот, кто не защищается.
--
[4x:][4x:]
Ich hab den Stolz der RoseУ меня есть гордость розы –
Mein Lächeln ist dem Wahnsinn so nahМоя улыбка близка к безумию.
Ich hab den Stolz der RoseУ меня есть гордость розы –
Vergissmeinnicht, wer mich je sahНе забудет тот, кто меня когда-либо видел.

Stolz der Rose

(оригинал)
Ihr Kleid ist rot — Wie Blut so rot
Fasst du sie an — Fühlst du den Tod
Einst gebor’n im Rosenland
wurde ew’ge Schönheit genannt
Oh gülden Tag — du weites Land
mein Antlitz war dem Mond zugewandt
der Mond sprach leis'
Oh schönes Kind
bald weht nur der Sommernachtswind
drum hör nicht hin was er verspricht
denn seine Stimme macht dich blind
Ich hab den Stolz der Rose
Mein Lächeln ist dem Wahnsinn so nah
ich hab den Stolz der Rose
Vergissmeinnicht wer mich je sah
Mein Lächeln ist satanisch schön
und gibt es manchen den ich verwöhn
Vergess ich nie des Mondes Rat
da ist nichts böses dass ich je tat
Denn jeder Mann
der mich begehrt
am Leibe dann den Schmerz erfährt
Denn Dornen sind der Rose Schutz
und sterben muss wer sich nicht wehrt
Ich hab den Stolz der Rose…

Гордость розы

(перевод)
Ее платье красное, красное, как кровь.
Ты прикасаешься к ней — ты чувствуешь смерть
Однажды родившийся в розовой стране
называли вечной красотой
О, золотой день — ты, широкая страна
мое лицо было обращено к луне
луна говорила тихо
О красивый ребенок
скоро только летний ночной ветер подует
так что не слушай что он обещает
потому что его голос ослепляет тебя
У меня есть гордость розы
Моя улыбка так близка к безумию
У меня есть гордость розы
Незабудка, кто меня видел
Моя улыбка сатанински красива
и есть люди, которых я балую
Я никогда не забываю совет луны
я ничего плохого не делал
Потому что каждый мужчина
кто желает меня
на теле затем испытывает боль
Ибо шипы - защита роз
и тот, кто не сопротивляется, должен умереть
У меня есть гордость розы...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ttl 2022
Mágico de Oz 2023
Atmosphere ft. Yahel, Raz Kfir 2023
Dübörög a ház ft. Emergency House 2023
Galip 2021
Non Somos Malos ft. Paloma San Basilio 2013
Quello che mi serve 2021
Soul Eraser 2022
Art Lover 2002
Ghosts of Easter Rising 2012