| Sag doch (оригинал) | Скажи же (перевод) |
|---|---|
| Bleib doch | остаться |
| lass mich Deine Wrme sprn | позволь мне почувствовать твое тепло |
| geh nicht | не ходи |
| will Dich noch einmal berhrn | хочет снова прикоснуться к тебе |
| lass mich noch schlafen und trumen von Dir | позволь мне спать и мечтать о тебе |
| will nicht erwachend allein sein mit mir | не хочу просыпаться наедине со мной |
| Waren doch gemeinsam schwach | Мы были слабы вместе |
| lagen miteinander wach | не спать вместе |
| wo ist unsere Sehnsucht hin | куда наша жажда идти |
| Sag doch | скажи же |
| hab ich diese Welt Zerstrt | я разрушил этот мир |
| nicht gengend zugehrt | недостаточно слушаю |
| oftmals nur an mich gedacht | часто думал только обо мне |
| Sag doch | скажи же |
| Glaub mir | Поверь мне |
| knnte ich die Zeit verdrehn | Я мог бы повернуть время |
| weiss ich | я знаю |
| vieles wre nicht geschehn | многое бы не случилось |
| Hilf mir und zeig mir die Brcke zu Dir | Помоги мне и покажи мне мост к тебе |
| fall in die Tiefe ertrinke an Dir | упасть в пучину утонуть на тебе |
