Перевод текста песни Raubtier - Rosenstolz

Raubtier - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raubtier, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Macht Liebe, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.09.2002
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Raubtier

(оригинал)
Die Liebe wurde weggesprengt
Jetzt bau’n sie einen Zaun
Ich steh' hier vor dem Stacheldraht
Versuche mir zu trau’n
(Ah… wann bin ich wieder frei?)
Soldaten sind in meinem Kopf
Und feiern schon den Sieg
Ich halte mir die Ohren zu
Und sing' mein eignes Lied
(Ah… maschieren auf und ab)
(Ah… vom Sieg wird man nicht satt)
Lasst mein wildes Raubtier frei
Gebt ihm wieder was zu fressen
Denn es wird gefährlich sein
Ist vor Sehnsucht schon besessen
Draußen steht ein großer Kran
Sie bau’n den Käfig auf
Was fang' ich mit 'nem Leben an
An das ich nicht glaub'?
(Ah… reißt den Käfig ab)
(Ah… nur Freiheit macht mich satt)
Lasst mein wildes Raubtier frei
Gebt ihm wieder was zu fressen
Denn es wird gefährlich sein
Ist vor Sehnsucht schon besessen
Lasst mein wildes Raubtier frei
Gebt ihm wieder was zu fressen
Denn es wird gefährlich sein
Ist vor Sehnsucht schon besessen
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Lasst mein wildes Raubtier frei
Gebt ihm wieder was zu fressen
Denn es wird gefährlich sein
Ist vor Sehnsucht schon besessen
Lasst mein wildes Raubtier frei
Gebt ihm wieder was zu fressen
Denn es wird gefährlich sein
Ist vor Sehnsucht schon besessen
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Und laufe weiter
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Gebe niemals auf
Und laufe weiter

Хищник

(перевод)
Любовь сдулась
Теперь постройте забор
Я стою здесь перед колючей проволокой
Попробуй доверься мне
(Ах... когда я снова буду свободен?)
Солдаты в моих мыслях
И уже праздновать победу
я закрываю уши
И пою свою песню
(Ах ... маршируя вверх и вниз)
(Ах... победа никогда не наполнит тебя)
Отпусти моего дикого хищника
Дайте ему что-нибудь поесть снова
Потому что это будет опасно
Уже одержим тоской
Снаружи есть большой кран
Они поставили клетку
Что я собираюсь делать со своей жизнью?
Во что я не верю?
(Ах... срывает клетку)
(Ах... меня наполняет только свобода)
Отпусти моего дикого хищника
Дайте ему что-нибудь поесть снова
Потому что это будет опасно
Уже одержим тоской
Отпусти моего дикого хищника
Дайте ему что-нибудь поесть снова
Потому что это будет опасно
Уже одержим тоской
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
Отпусти моего дикого хищника
Дайте ему что-нибудь поесть снова
Потому что это будет опасно
Уже одержим тоской
Отпусти моего дикого хищника
Дайте ему что-нибудь поесть снова
Потому что это будет опасно
Уже одержим тоской
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся
И продолжайте идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz