| Prinzessin Auf Dem Abstellgleis (оригинал) | Принцесса На Сайдинге (перевод) |
|---|---|
| Wütend schlägt sie zu die Tür | Сердито она хлопает дверью |
| Kam allein nach Haus | Пришел домой один |
| Soviel Männer hinter sich | Так много мужчин позади тебя |
| Keiner blieb | никто не остался |
| Mit ihrer Sehnsucht zog sie los | Она отправилась со своей тоской |
| Mit noch mehr Kraft und Mut | С еще большей силой и мужеством |
| Prinzessin auf dem Abstellgleis | Принцесса на сайдинге |
| Blieb allein | остался один |
| Sie zählt bis zehn | Она считает до десяти |
| Macht die Augen zu | Закрой глаза |
| Und es fängt von vorne an | И все начинается сначала |
| Dann kann sie seh’n | Тогда она может видеть |
| Wie das Meer sich teilt | Когда море разделяется |
| Und sie wieder lachen kann | И она снова может смеяться |
| Und sie zählt | И она считает |
| Bis sie der Schlaf besiegt | Пока сон не побеждает их |
| Als sie unverletzbar war | Когда она была неуязвима |
| Fiel das Leben leicht | Жизнь была легкой |
| Niemals drüber nachgedacht | Никогда не думал об этом |
| Wenn keiner blieb | Если никто не остался |
| Und die Zeit wird nie ihr Freund | И время никогда не будет твоим другом |
| Sie rannte ihr davon | Она убежала от нее |
| Leise löscht sie jetzt das Licht | Теперь она тихо выключает свет |
| So allein | Так одинок |
| Sie zählt bis zehn | Она считает до десяти |
| Macht die Augen zu | Закрой глаза |
| Und es fängt von vorne an | И все начинается сначала |
| Dann kann sie seh’n | Тогда она может видеть |
| Wie das Meer sich teilt | Когда море разделяется |
| Und sie wieder lachen kann | И она снова может смеяться |
| Und sie zählt | И она считает |
| Bis sie der Schlaf besiegt | Пока сон не побеждает их |
| Ich zähl' bis zehn | я считаю до десяти |
| Mach' die Augen zu | Закрой глаза |
| Und es fängt von vorne an | И все начинается сначала |
| Dann kann ich seh’n | Тогда я могу видеть |
| Wie das Meer sich teilt | Когда море разделяется |
| Und ich wieder lachen kann | И я снова могу смеяться |
| Ich zähl' bis zehn | я считаю до десяти |
| Dann kann ich seh’n | Тогда я могу видеть |
| Wie das Meer sich teilt | Когда море разделяется |
| Und ich wieder lachen kann | И я снова могу смеяться |
| Und ich zähl' | И я считаю |
| Bis mich der Schlaf besiegt | Пока сон не покорит меня |
