| Kannst du dich zu mir umdreh’n?
| Ты можешь обратиться ко мне?
|
| Willst du wissen, was Liebe ist?
| Хочешь узнать, что такое любовь?
|
| Kannst du mich zu dir herzieh’n?
| Можешь ли ты притянуть меня к себе?
|
| Willst du küssen, was du vermisst?
| хочу поцеловать то, что ты скучаешь
|
| Wirst du die Tür je finden?
| Ты когда-нибудь найдешь дверь?
|
| Willst du lösen, was dich bewegt?
| Хотите решить, что вами движет?
|
| Wirst du mich jemals spüren?
| Ты когда-нибудь почувствуешь меня?
|
| Wirst du sehen, wer zu dir steht?
| Ты увидишь, кто с тобой?
|
| Die Sterne, die Sterne
| Звезды, звезды
|
| Sie woll’n es nicht wissen
| Вы не хотите знать
|
| Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
| Вы не можете доверять небу
|
| Sie woll’n das, sie woll’n das
| Они хотят этого, они хотят этого
|
| Paradies nicht missen
| Не пропустите рай
|
| Du musst selber zu uns runterschau’n
| Вы должны смотреть на нас свысока
|
| Wenn ich mich zu dir umdreh'
| Когда я обращаюсь к тебе
|
| Willst du wissen, was ich dann seh'
| Хочешь знать, что я увижу тогда?
|
| Wenn ich dich zu mir herzieh'
| Когда я притягиваю тебя ко мне
|
| Ist es Liebe, die mich bewegt
| Это любовь, которая движет мной
|
| Die Sterne, die Sterne
| Звезды, звезды
|
| Sie woll’n es nicht wissen
| Вы не хотите знать
|
| Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
| Вы не можете доверять небу
|
| Sie woll’n das, sie woll’n das
| Они хотят этого, они хотят этого
|
| Paradies nicht missen
| Не пропустите рай
|
| Du musst selber zu uns runterschau’n
| Вы должны смотреть на нас свысока
|
| Kannst du dich zu mir umdreh’n?
| Ты можешь обратиться ко мне?
|
| Willst du wissen, was Liebe ist?
| Хочешь узнать, что такое любовь?
|
| Kannst du mich zu dir herzieh’n?
| Можешь ли ты притянуть меня к себе?
|
| Willst du küssen, was du vermisst?
| хочу поцеловать то, что ты скучаешь
|
| Die Sterne, die Sterne
| Звезды, звезды
|
| Sie woll’n es nicht wissen
| Вы не хотите знать
|
| Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
| Вы не можете доверять небу
|
| Sie woll’n das, sie woll’n das
| Они хотят этого, они хотят этого
|
| Paradies nicht missen
| Не пропустите рай
|
| Du musst selber zu uns runterschau’n
| Вы должны смотреть на нас свысока
|
| Die Sterne, die Sterne
| Звезды, звезды
|
| Sie woll’n es nicht wissen
| Вы не хотите знать
|
| Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
| Вы не можете доверять небу
|
| Sie woll’n das, sie woll’n das
| Они хотят этого, они хотят этого
|
| Paradies nicht missen
| Не пропустите рай
|
| Du musst selber zu uns runterschau’n | Вы должны смотреть на нас свысока |