Перевод текста песни Paradies - Rosenstolz

Paradies - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradies, исполнителя - Rosenstolz. Песня из альбома Macht Liebe, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.09.2002
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Paradies

(оригинал)
Kannst du dich zu mir umdreh’n?
Willst du wissen, was Liebe ist?
Kannst du mich zu dir herzieh’n?
Willst du küssen, was du vermisst?
Wirst du die Tür je finden?
Willst du lösen, was dich bewegt?
Wirst du mich jemals spüren?
Wirst du sehen, wer zu dir steht?
Die Sterne, die Sterne
Sie woll’n es nicht wissen
Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
Sie woll’n das, sie woll’n das
Paradies nicht missen
Du musst selber zu uns runterschau’n
Wenn ich mich zu dir umdreh'
Willst du wissen, was ich dann seh'
Wenn ich dich zu mir herzieh'
Ist es Liebe, die mich bewegt
Die Sterne, die Sterne
Sie woll’n es nicht wissen
Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
Sie woll’n das, sie woll’n das
Paradies nicht missen
Du musst selber zu uns runterschau’n
Kannst du dich zu mir umdreh’n?
Willst du wissen, was Liebe ist?
Kannst du mich zu dir herzieh’n?
Willst du küssen, was du vermisst?
Die Sterne, die Sterne
Sie woll’n es nicht wissen
Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
Sie woll’n das, sie woll’n das
Paradies nicht missen
Du musst selber zu uns runterschau’n
Die Sterne, die Sterne
Sie woll’n es nicht wissen
Dem Himmel kannst du nicht vertrau’n
Sie woll’n das, sie woll’n das
Paradies nicht missen
Du musst selber zu uns runterschau’n

Рай

(перевод)
Ты можешь обратиться ко мне?
Хочешь узнать, что такое любовь?
Можешь ли ты притянуть меня к себе?
хочу поцеловать то, что ты скучаешь
Ты когда-нибудь найдешь дверь?
Хотите решить, что вами движет?
Ты когда-нибудь почувствуешь меня?
Ты увидишь, кто с тобой?
Звезды, звезды
Вы не хотите знать
Вы не можете доверять небу
Они хотят этого, они хотят этого
Не пропустите рай
Вы должны смотреть на нас свысока
Когда я обращаюсь к тебе
Хочешь знать, что я увижу тогда?
Когда я притягиваю тебя ко мне
Это любовь, которая движет мной
Звезды, звезды
Вы не хотите знать
Вы не можете доверять небу
Они хотят этого, они хотят этого
Не пропустите рай
Вы должны смотреть на нас свысока
Ты можешь обратиться ко мне?
Хочешь узнать, что такое любовь?
Можешь ли ты притянуть меня к себе?
хочу поцеловать то, что ты скучаешь
Звезды, звезды
Вы не хотите знать
Вы не можете доверять небу
Они хотят этого, они хотят этого
Не пропустите рай
Вы должны смотреть на нас свысока
Звезды, звезды
Вы не хотите знать
Вы не можете доверять небу
Они хотят этого, они хотят этого
Не пропустите рай
Вы должны смотреть на нас свысока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz