| Willst du mich küssen
| Хочешь поцеловать меня
|
| Küssen kann ich noch
| я все еще могу поцеловать
|
| Und es kann gut sein
| И это может быть хорошо
|
| Dass dieser Kuss mein bester wird
| Что этот поцелуй будет моим лучшим
|
| Du bist Marilyn Monroe
| Вы Мэрилин Монро
|
| Ist mich für okay
| я не против
|
| Und kann es nicht sein
| И это не может быть
|
| Dass von uns zweien die Welt noch hört
| Что мир еще услышит от нас двоих
|
| Und wir zünden einander an
| И мы зажигаем друг друга
|
| Und wir halten einander warm
| И мы согреваем друг друга
|
| Sag mal, Marilyn, weißt du nicht, wie schön du bist?
| Скажи мне, Мэрилин, разве ты не знаешь, какая ты красивая?
|
| Unser Feuer, es geht niemals aus
| Наш огонь, он никогда не гаснет
|
| Doch ganz sicher müssen wir jetzt raus
| Но мы определенно должны выйти сейчас
|
| Sag mir, Marilyn, weißt du nicht, wie klug du bist?
| Скажи мне, Мэрилин, разве ты не знаешь, какая ты умная?
|
| Sag mir, Marilyn, weißt du denn nicht, wie gut du bist?
| Скажи мне, Мэрилин, разве ты не знаешь, насколько ты хороша?
|
| Wenn du durch mein Bild läufst
| Когда вы проходите через мою фотографию
|
| Seltsam, ungeschickt
| Странный, неуклюжий
|
| Steht jede Kamera still
| Каждая камера стоит на месте
|
| Und was ich will
| И что я хочу
|
| Geht nur uns was an
| это наше дело
|
| Doch hör nie auf, deinen Film zu drehn
| Но никогда не прекращайте снимать свой фильм
|
| Und ich muss ihn auch nicht verstehn
| И я не обязан его понимать
|
| Denn ich weiß ganz genau
| Потому что я точно знаю
|
| Wie gut es dir tut ins Licht zu sehn
| Как хорошо тебе смотреть на свет
|
| Und wir zünden einander an…
| И мы зажигаем друг друга...
|
| Unser Feuer, es geht niemals aus…
| Наш огонь, он никогда не гаснет...
|
| Und sag mir, Marilyn, weißt du denn nicht, wie stark du bist
| И скажи мне, Мэрилин, разве ты не знаешь, какая ты сильная
|
| Denn du bist ein Feuerwerk
| Потому что ты фейерверк
|
| Das immer wiederkehrt
| Это продолжает возвращаться
|
| Du willst so hoch hinaus
| Вы хотите пойти так высоко
|
| Glaub mir, das will ich auch
| Поверь, я тоже этого хочу
|
| Ich schau in dein Gesicht
| я смотрю в твое лицо
|
| Du schaust in mein Gesicht
| Ты смотришь на мое лицо
|
| Mehr interessiert mich nicht
| мне уже все равно
|
| Mehr brauch ich wirklich nicht
| мне действительно не нужно больше
|
| Marilyn, egal wie man das nennt
| Мэрилин, как бы вы это ни называли
|
| Du bist kein Teil von mir
| ты не часть меня
|
| Liebe braucht kein Papier
| Любви не нужна бумага
|
| Nennst du dich Marilyn
| Ты называешь себя Мэрилин?
|
| Sag mir, wer ich dann bin
| скажи мне кто я тогда
|
| Ich bin kein Teil von dir
| я не часть тебя
|
| Ich geh nicht weg von hier
| я не уйду отсюда
|
| Und ich glaub fest daran
| И я твердо верю в это
|
| Dass ich es besser kann
| Что я могу сделать лучше
|
| Marilyn, egal wie man das nennt
| Мэрилин, как бы вы это ни называли
|
| Oh weißt du denn nicht
| О, разве ты не знаешь
|
| Dass ich für dich brenn
| Что я горю для тебя
|
| Siehst du denn nicht
| Разве ты не видишь?
|
| Wie sehr ich für dich brenn
| Сколько я горю для тебя
|
| Oh weißt du denn nicht
| О, разве ты не знаешь
|
| Dass ich für dich brenn
| Что я горю для тебя
|
| Siehst du denn nicht
| Разве ты не видишь?
|
| Wie sehr ich für dich brenn
| Сколько я горю для тебя
|
| Oh siehst du denn nicht
| О, разве ты не видишь
|
| Dass ich für dich brenn | Что я горю для тебя |