| Mein Herz das schlägt für zwei
| Мое сердце бьется за двоих
|
| Und das so viele Jahre schon
| И что столько лет
|
| Wo ich auch bin, bist du dabei
| Где бы я ни был, ты со мной
|
| Wir kämpfen um denselben Thron
| Мы боремся за один и тот же трон
|
| Unser Planet sind wir
| Мы наша планета
|
| Ich sing für uns das
| я пою это для нас
|
| Lied von den Vergessenen
| Песня забытых
|
| Die von ewig gestern
| Те, что навсегда вчера
|
| Die, die längst schon schlafen sind
| Те, кто уже спит
|
| Für die, die sich nicht trauen
| Для тех, кто не осмеливается
|
| Im Sturm nach vorn zu schauen
| Чтобы смотреть вперед в шторм
|
| Die in sich so gefangen sind
| Кто так погружен в себя
|
| Ich weiß gar nicht mehr
| я не помню
|
| Wie schön das Fliegen war
| Как хорошо было летать
|
| Ist schon viel zu lange her
| Это было слишком долго
|
| Ist draußen irgendwer
| Кто-нибудь снаружи?
|
| Der unseren Namen kennt
| Кто знает наше имя
|
| Für den wir nicht vergessen sind
| За что нас не забыли
|
| Ich hatte einen Traum
| у меня есть мечта
|
| Der mir die Luft zum Atmen nimmt
| У меня перехватывает дыхание
|
| Du und ich in einem Raum
| Ты и я в одной комнате
|
| Das Wasser steigt und ich ertrink
| Вода поднимается, и я тону
|
| Ich will hier raus mit dir
| Я хочу уйти отсюда с тобой
|
| Ich sing für uns das
| я пою это для нас
|
| Lied von den Vergessenen…
| Песня о забытом...
|
| Ich weiß gar nicht mehr…
| я уже и не знаю...
|
| Ich geb' ein Zeichen
| я подаю знак
|
| Ich will dir zeigen
| я хочу показать тебе
|
| Ich bin bereit für den Sprung
| я готов к прыжку
|
| Gib mir ein Zeichen
| дай мне знак
|
| Kein Schweigen
| нет тишины
|
| Dein Schweigen bringt mich um Lied von den Vergessenen
| Твое молчание убивает меня Песня забытых
|
| Die von ewig gestern
| Те, что навсегда вчера
|
| Für alle, die vergessen sind | Для всех, кто забыт |