Перевод текста песни Les larmes de Septembre - Rosenstolz

Les larmes de Septembre - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les larmes de Septembre , исполнителя -Rosenstolz
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.09.2000
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les larmes de Septembre (оригинал)Сентябрьские слезы (перевод)
dans les rues de la cit glacire на улицах ледникового города
demaquilles par le vent dhivers макияж, снятый зимним ветром
toute seule sans ma boussole совсем один без моего компаса
perdu comme tant datres figurants потерянный, как и многие дополнения
dans cette ville de film en noir et blanc в этом городе черно-белых фильмов
jtais paralyse la pluie ma rveill Я был парализован дождем, когда я проснулся
ne me dis rien il faut se taire не говори мне ничего заткнись
les mots damour glent en hivers слова любви блестят зимой
in ny a rien dire нечего сказать
il ny rien comprendre… тут нечего понимать...
quand vient la lumire de Septembre когда приходит сентябрьский свет
il faut saimer sans plus attendre мы должны любить друг друга без дальнейших промедлений
et saimer au moins и любить друг друга по крайней мере
jusquau dbut de lt qui vient до начала грядущего лета
dans la ville inonde par le bruit в городе, залитом шумом
seule au monde je mtais vanouie один в мире я потерял сознание
tes larmes mont rveille твои слезы разбудили меня
je my suis retrouve Я нашел себя
ne me dis rien il faut se taire не говори мне ничего заткнись
les mots damour glent en hivers слова любви блестят зимой
in ny a rien dire нечего сказать
il ny rien comprendre… тут нечего понимать...
quand vient la lumire de Septembre когда приходит сентябрьский свет
il faut saimer sans plus attendre мы должны любить друг друга без дальнейших промедлений
et saimer au moins и любить друг друга по крайней мере
jusquau dbut de lt qui vient до начала грядущего лета
ne me dis rien il faut se taire не говори мне ничего заткнись
les mots damour glent en hivers слова любви блестят зимой
in ny a rien dire нечего сказать
il ny rien comprendre… тут нечего понимать...
quand vient la lumire de Septembre когда приходит сентябрьский свет
il faut saimer sans plus attendre мы должны любить друг друга без дальнейших промедлений
et saimer au moins и любить друг друга по крайней мере
jusquau dbut de la fin до начала конца
quand vient la lumire de Septembre когда приходит сентябрьский свет
qui donne aux choses un got de cendre что делает вещи на вкус как пепел
ferme les paupires er sutout ne dies rien закрой веки и главное ничего не умри
jffacrai lunivers pour toi Я создам вселенную для тебя
il fait si froid ne ten va pas так холодно не уходи
et buvons encore une fois les larmes de Septembreи снова пить сентябрьские слезы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: