| Lautes Herz (оригинал) | Громкое сердце (перевод) |
|---|---|
| Immer wenn ich dir zu nah komm | Всякий раз, когда я слишком близко к тебе |
| Immer wenn ich vor dir steh | Всякий раз, когда я стою перед тобой |
| Siegt die Hoffnung doch | Надежда побеждает |
| Siegt der Mut | Мужество побеждает |
| Immer wenn ich dann zerstört bin | Всякий раз, когда я уничтожен |
| Weil du diesen Kuss nicht lebst | Потому что ты не живешь этим поцелуем |
| Fehlt dir Kraft zu gehn | Вам не хватает сил идти? |
| Fehlt der Mut | Отсутствие мужества |
| Weil mein Herz viel lauter schlägt | Потому что мое сердце бьется намного громче |
| Weil mein Herz das nie versteht | Потому что мое сердце никогда не понимает |
| Ist es besser wenn ich loslass | Будет лучше, если я отпущу |
| Weil ich sonst nicht weiterleb | Потому что иначе я бы не жил |
| Wieviel Straßen führn von dir fort | Сколько дорог ведут от тебя |
| Wieviel Wege ohne Ziel | Сколько путей без пункта назначения |
| Mach es leichter doch | Сделать это легче |
| Lass mich gehn | отпусти меня |
| Weil mein Herz… | Потому что мое сердце... |
| Weil mein Herz… | Потому что мое сердце... |
| Ist es besser wenn ich loslass | Будет лучше, если я отпущу |
| Da ich sonst nie wieder leb | Потому что иначе я больше никогда не буду жить |
