Перевод текста песни Lass mich dein Schlafzimmer sein - Rosenstolz

Lass mich dein Schlafzimmer sein - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich dein Schlafzimmer sein , исполнителя -Rosenstolz
Песня из альбома Stolz der Rose - Das Beste und mehr
в жанреПоп
Дата выпуска:08.12.2000
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Lass mich dein Schlafzimmer sein (оригинал)Позволь мне быть твоей спальней (перевод)
Oh, yeah! Да
Ah!Ах!
Ah!Ах!
Ah!Ах!
Ah! Ах!
Du kannst mich lieben oder hassen Ты можешь любить меня или ненавидеть меня
Mich zappeln lassen позволь мне поерзать
Egal, du hast mich entfacht Несмотря ни на что, ты зажёг меня
Du kannst mich quälen, mich verbrennen Ты можешь мучить меня, сжигать меня
Dich von mir trennen отделить тебя от меня
Egal, du hast es geschafft Несмотря ни на что, ты сделал это
Jedes Wort, jeder Satz Каждое слово, каждое предложение
Jeder Augenblick Ежеминутно
Du bist das Licht, das ich umschwirr' Ты свет, который я жужжу
Wenn du kannst wie ich will Если сможешь, как я хочу
Brich mir das Genick сломай мне шею
Weil ich mich sonst hier noch verlier' Потому что иначе я потеряюсь здесь
Lass mich dein Schlafzimmer sein позволь мне быть твоей спальней
Das Glas aus dem du trinkst Стакан, из которого ты пьешь
Ich will, dass du dich bedienst Я хочу, чтобы ты служил себе
Wär' gern dein Automobil Хотел бы быть твоим автомобилем
Die Hose, die du trägst Брюки, которые вы носите
Ich weiß, du hast es verdient Я знаю, ты это заслужил
Du kannst mich schneiden, mich zerteilen Ты можешь порезать меня, разделить меня
Die Wunden heilen Раны заживают
Egal, was du mit mir machst Независимо от того, что ты делаешь со мной
Du kannst mich kaufen, mich verschenken Вы можете купить меня, отдать меня
Ich will nicht denken я не хочу думать
Egal, du hast es geschafft Несмотря ни на что, ты сделал это
Jeder Schwur, jeder Blick Каждая клятва, каждый взгляд
Deiner Leidenschaft твоя страсть
Du bist das Licht, das ich umschwirr' Ты свет, который я жужжу
Weil ich mag, was du kannst Потому что мне нравится то, что ты умеешь
Gib mir Einzelhaft дайте мне одиночную камеру
Weil ich mich sonst hier noch verlier' Потому что иначе я потеряюсь здесь
Lass mich dein Schlafzimmer sein позволь мне быть твоей спальней
Das Glas aus dem du trinkst Стакан, из которого ты пьешь
Ich will, dass du dich bedienst Я хочу, чтобы ты служил себе
Wär' gern dein Automobil Хотел бы быть твоим автомобилем
Die Hose, die du trägst Брюки, которые вы носите
Ich weiß, du hast es verdient Я знаю, ты это заслужил
Ah! Ах!
Jedes Wort, jeder Satz Каждое слово, каждое предложение
Jeder Augenblick Ежеминутно
Du bist das Licht, das ich umschwirr' Ты свет, который я жужжу
Wenn du kannst wie ich will Если сможешь, как я хочу
Brich mir das Genick сломай мне шею
Weil ich mich sonst hier noch verlier' Потому что иначе я потеряюсь здесь
Na na na na na na na На на на на на на на на
Na na na na na na na na На на на на на на на на на
Na na na na na na na На на на на на на на на
Na na na na na na na na На на на на на на на на на
Lass mich dein Schlafzimmer sein позволь мне быть твоей спальней
Das Glas aus dem du trinkst Стакан, из которого ты пьешь
Ich will, ich will, dass du dich bedienst Я хочу, я хочу, чтобы ты служил себе
Wär' gern dein Automobil Хотел бы быть твоим автомобилем
Die Hose, die du trägst Брюки, которые вы носите
Ich weiß, ich weiß, du hast es verdient Я знаю, я знаю, что ты этого заслуживаешь.
Lass mich dein Schlafzimmer sein позволь мне быть твоей спальней
Das Glas aus dem du trinkst Стакан, из которого ты пьешь
Ich will, ich will, dass du dich bedienst Я хочу, я хочу, чтобы ты служил себе
Wär' gern dein Automobil Хотел бы быть твоим автомобилем
Die Hose, die du trägst Брюки, которые вы носите
Ich weiß, ich weiß, du hast es verdient Я знаю, я знаю, что ты этого заслуживаешь.
Na na na na na na na На на на на на на на на
Na na na na na na na na На на на на на на на на на
Na na na na na na na На на на на на на на на
Na na na na na na na na На на на на на на на на на
Na na na na na na na На на на на на на на на
Na na na na na na na na На на на на на на на на на
Na na na na na na na…На на на на на на на…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: