| Als ich eines Tages dachte
| Как я думал однажды
|
| Dass ich verloren bin
| что я потерялся
|
| Begraben und verloschen
| Похоронен и потушен
|
| Küsstest du mir Sinn
| ты поцеловал мой разум
|
| In mein verstaubtes Leben
| В мою пыльную жизнь
|
| In meiner Seele Eis
| Лед в моей душе
|
| Und ich begann zu glauben
| И я начал верить
|
| Ein Feuersturm wär heiß…
| Огненная буря будет жаркой...
|
| Mach’s gut mein Herzensschöner
| Прощай, мой любовник
|
| Nun lasse ich dich zieh’n
| Теперь я отпущу тебя
|
| Vergiss was ich gewollt hab
| Забудь, что я хотел
|
| Auch Scherben können blüh'n
| Осколки тоже могут цвести
|
| Mach’s gut, mein kühles Feuer
| Прощай, мой холодный огонь
|
| Und lass mich weiter frier’n
| И позвольте мне продолжать замерзать
|
| Wer weiß im nächsten Leben
| Кто знает в следующей жизни
|
| Werd' ich dich nicht verlier’n
| я не потеряю тебя
|
| Was mich das Lieben lehrte
| Чему меня научила любовь
|
| Bis dann vergaß ich bald
| До тех пор я скоро забыл
|
| Zu schön war das Erleben
| Опыт был слишком красивым
|
| So schön und doch so alt
| Такой красивый и в то же время такой старый
|
| So alt und so verdorben
| Такой старый и такой испорченный
|
| Zu oft zu früh gesagt
| Сказал слишком часто слишком рано
|
| Dass Worte Herzen morden
| Эти слова убивают сердца
|
| Doch Seelen bleiben kalt
| Но души остаются холодными
|
| Mach’s gut mein Herzensschöner
| Прощай, мой любовник
|
| Nun lasse ich dich zieh’n
| Теперь я отпущу тебя
|
| Vergiss was ich gewollt hab
| Забудь, что я хотел
|
| Auch Scherben können blüh'n
| Осколки тоже могут цвести
|
| Mach’s gut mein kühles Feuer
| Прощай мой прохладный огонь
|
| Und lass mich weiter frier’n
| И позвольте мне продолжать замерзать
|
| Wer weiß im nächsten Leben
| Кто знает в следующей жизни
|
| Werd ich dich nicht verlier’n
| я не потеряю тебя
|
| Mach’s gut mein kühles Feuer
| Прощай мой прохладный огонь
|
| Und lass mich weiter frier’n
| И позвольте мне продолжать замерзать
|
| Wer weiß im nächsten Leben
| Кто знает в следующей жизни
|
| Werd' ich dich nicht verlier’n | я не потеряю тебя |