| Liebe Nation: ich will zum Standesamt,
| Дорогая нация: я хочу в загс,
|
| denn ich liebe diese Frau, sie hat mein Herz entflammt,
| потому что я люблю эту женщину, она зажгла мое сердце,
|
| sie tut meiner Seele gut, sie gibt meiner Ebbe Flut,
| это хорошо для моей души, это дает мои приливы и отливы,
|
| sie ist alles, was ich will.
| она все, что я хочу
|
| Verkehrte Welt: ich will das Aufgebot,
| Перевернутый мир: хочу запрет
|
| denn ich liebe diesen Mann, er ist mein Rettungsboot,
| потому что я люблю этого человека, он моя спасательная шлюпка,
|
| er ist mehr als nur ein Freund, davon hab' ich lang geträumt,
| он больше, чем просто друг, я давно об этом мечтал
|
| er ist alles, was ich will.
| он все, что я хочу.
|
| Jaja ich will, für uns das Hochzeitsfest, nicht erst morgen, sondern jetzt,
| Да, да, я хочу свадьбу для нас не завтра, а сейчас,
|
| und ich will, ich werd, ich brauch, ich geh, ich kann,
| и я хочу, я буду, мне нужно, я иду, я могу,
|
| jaja ich will, für uns den Glockenklang, ganz egal, ob Frau, ob Mann,
| да да я хочу звон колокола для нас, не важно женщина это или мужчина,
|
| und ich will, ich werd, ich geh, ich kann zum Standesamt.
| и я хочу, я буду, я иду, я могу пойти в ЗАГС.
|
| Na na na …
| Так так так…
|
| Liebe Nation: ich seh es gar nicht ein,
| Уважаемый народ: я его вообще не вижу
|
| ich will nicht nur allein von Sinnen sein,
| Я не просто хочу быть один с ума
|
| wir sind ein Paar, ich und sie, vor ihr fall ich auf die Knie,
| мы пара, я и она, перед ней я падаю на колени,
|
| sie ist alles, was ich will.
| она все, что я хочу
|
| Verkehrte Welt: ich will den Trauschein sehn,
| Перевернутый мир: хочу увидеть свидетельство о браке
|
| ich will nicht länger noch im Abseits stehn,
| Я не хочу больше стоять в стороне,
|
| wir sind ein Paar, er und ich, und ich ergebe mich nicht,
| мы пара, он и я, и я не сдаюсь,
|
| er ist alles, was ich will.
| он все, что я хочу.
|
| Jaja ich will, für uns das Hochzeitsfest, nicht erst morgen, sondern jetzt,
| Да, да, я хочу свадьбу для нас не завтра, а сейчас,
|
| und ich will, ich werd, ich brauch, ich geh, ich kann,
| и я хочу, я буду, мне нужно, я иду, я могу,
|
| jaja ich will, für uns den Glockenklang, ganz egal, ob Frau, ob Mann,
| да да я хочу звон колокола для нас, не важно женщина это или мужчина,
|
| und ich will, ich werd, ich geh', ich kann zum Standesamt.
| и я хочу, я буду, я иду, я могу пойти в ЗАГС.
|
| Na na na …
| Так так так…
|
| Jaja ich will, für uns das Hochzeitsfest, nicht erst morgen, sondern jetzt,
| Да, да, я хочу свадьбу для нас не завтра, а сейчас,
|
| und ich will, ich werd, ich brauch' ich geh, ich kann,
| и я хочу, я буду, мне нужно, я иду, я могу
|
| jaja ich will, für uns den Glockenklang, ganz egal, ob Frau, ob Mann,
| да да я хочу звон колокола для нас, не важно женщина это или мужчина,
|
| und ich will, ich werd, ich geh, ich kann zum Standesamt. | и я хочу, я буду, я иду, я могу пойти в ЗАГС. |