| Für mich gibts keine Uhr
| у меня нет часов
|
| Es ist ewig schon zu spät
| Это навсегда слишком поздно
|
| Das immer gleiche Ticken
| Всегда одно и то же тиканье
|
| Macht mich
| Делает меня
|
| Längst nicht mehr verrückt
| Больше не сумасшедший
|
| Und ich frag mich nicht
| И я не спрашиваю себя
|
| Wozu denn auch
| Зачем?
|
| Bin ich denn wirklich noch dabei
| Я действительно все еще там?
|
| Steh ich mittendrin
| я прямо посередине
|
| Und seh ich deshalb gar nichts mehr
| И поэтому я больше ничего не вижу
|
| Geht’s mir viel zu gut
| я слишком хорош
|
| Und fühl ich mich deshalb mich so leer
| И поэтому я чувствую себя таким пустым
|
| Will nur noch fort
| Просто хочу пойти
|
| Nur noch fort
| Просто иди
|
| Denn selbst der Himmel
| Потому что даже небо
|
| War nur geklaut
| Был только что украден
|
| All seine Farben
| Все его цвета
|
| Zu schnell verbraucht
| Потребляется слишком быстро
|
| Ich hab mich gerade selbst verpasst
| Я просто скучал по себе
|
| Und heut' hol' ich mich nicht mehr ein
| И сегодня я больше не догоню
|
| Mehr Himmel
| больше неба
|
| Gib mir mehr Himmel
| дай мне больше неба
|
| Ich hab mich niemals fortbewegt
| я никогда не двигался
|
| Und doch flog ich am Ziel vorbei
| И все же я пролетел мимо цели
|
| Mein Lachen ist nicht echt
| Мой смех не настоящий
|
| Doch meine Tränen umso mehr
| Но мои слезы еще больше
|
| Ich leb' als würd' ich ewig leben
| Я живу так, как будто буду жить вечно
|
| Und das nur nebenher
| И это только сбоку
|
| Meine nächste Zigarette ist das
| это моя следующая сигарета
|
| Einzige was mich aufrecht hält
| Единственное, что заставляет меня двигаться
|
| Ich hab mich nie getraut
| я никогда не смел
|
| über's Ziel hinaus zu sehen
| видеть дальше цели
|
| Hielt mich fest an meinem Plan
| Удержал меня в моем плане
|
| Immer in der Mitte steh’n
| Всегда стойте посередине
|
| jetzt muss ich fort
| теперь мне нужно идти
|
| Ich will jetzt fort
| я хочу пойти сейчас
|
| Denn selbst der Himmel
| Потому что даже небо
|
| War nur geklaut
| Был только что украден
|
| All seine Farben
| Все его цвета
|
| Zu schnell verbraucht
| Потребляется слишком быстро
|
| Ich hab mich gerade selbst verpasst
| Я просто скучал по себе
|
| Und heut' hol' ich mich nicht mehr ein
| И сегодня я больше не догоню
|
| Mehr Himmel
| больше неба
|
| Gib mir mehr Himmel
| дай мне больше неба
|
| Ich hab mich niemals fortbewegt
| я никогда не двигался
|
| Und doch flog ich am Ziel vorbei
| И все же я пролетел мимо цели
|
| Gib mir mehr Himmel
| дай мне больше неба
|
| Mehr Himmel | больше неба |